Animation

وبلاگ انیمیشن پر از مطالب جالب درباره انیمیشن ها هاست

Animation

وبلاگ انیمیشن پر از مطالب جالب درباره انیمیشن ها هاست

Animation

سلام به وبلاگ من خوش آمدید من شمین کاکاوند هستم مدیر وبلاگ من در سال 1384 به دنیا آمده ام ، در وبلاگ من میتوانید از اخبار روز انیمیشن هاباخبر شوید و درمورد انیمیشن ها مطالب جالبی کسب کنید نظر بگذارید و سوال بپرسید و بگویید از کدام انیمیشن خوشتان می اید و بگویید وبلاگم چه چیز هایی کم دارد و با دوستاتتان وبلاگم را به اشتراک بگذارید و خواهشمندم کپی نکنید و لطفا وبلاگ مرا دنبال کنید و روی دکمه این وبلاگ را دنبال کنید کلیک فرمایید
متشکرم

تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
طبقه بندی موضوعی
کلمات کلیدی
آخرین نظرات
نویسندگان

۱۵۴ مطلب توسط «شمین کاکاوند» ثبت شده است

نمایش «ردپای صورتی» به کارگردانی آروند دشت آرای که اقتباسی از انیمیشن های معروف «پلنگ صورتی» و «مورچه و مورچه خوار» است تا 15 تیرماه در تماشاخانه استاد ناظرزاده کرمانی میزبان علاقمندان به تئاتر خواهد بود.
خبرگزاری مهر: نمایش «ردپای صورتی» نوشته احسان گودرزی و به کارگردانی آروند دشت‌آرای در واقع بازآفرینی و یا بهتر بگوییم اقتباسی آزاد از انیمیشن «پلنگ و صورتی» و «مورچه و مورچه خوار» است اجرای خود را از 4 خرداد ماه در تماشاخانه استاد ناظرزاده تماشاخانه ایرانشهر آغاز کرده است.

ردپای پلنگ صورتی و مورچه‌خوار را دنبال کنید

در اجرای دشت آرای شاهد شخصیتهای نوستالوژیک و محبوبی هستیم که بارها آنها را در انیمیشن‌های دوران کودکی دیده‌ایم. پلنگ صورتی، بازرس گلزوو، گروهبان دودو، مرد سفید، مورچه، مورچه خوار از جمله شخصیتهایی هستند که در این نمایش بازسازی شده اند.

ردپای پلنگ صورتی و مورچه‌خوار را دنبال کنید

البته دشت آرای در نمایش «ردپای صورتی» در واقع ردپایی از این انیمیشن های محبوب را به تصویر کشیده و داستانی که مورد استفاده قرار داده روایتی خیالی از این موجودات است و شباهتی به آنچه که مخاطب سالها با آن روبرو بوده، ندارد.

ردپای پلنگ صورتی و مورچه‌خوار را دنبال کنید

از ویژگی‌های این اثر نمایشی می توان به طراحی لباس و منطبق با اصل شخصیت‌های این کارتون‌های نوستالوژیک اشاره کرد. امیر اثباتی طراحی لباس نمایش«ردپای صورتی» را بر عهده دارد.

ردپای پلنگ صورتی و مورچه‌خوار را دنبال کنید

یکی دیگر از نکات جالب توجه در این نمایش تغییر جنسیت پلنگ صورتی و مورچه از مرد به زن است.

دشت آرای در نمایش «تن تن و راز قصر مونداس» نیز میلو سگ تن تن را که در نسخه انیمیشن نر بود تبدیل به سگی ماده با بازی طناز طباطبایی کرده بود.

ردپای پلنگ صورتی و مورچه‌خوار را دنبال کنید

در این اثر نمایشی داریوش موفق در نقش سربازرس کلوزو، فرزین محدث گروهبان دودو، کاظم سیاحی مرد سفید، ستاره پسیانی مورچه، رامین سیاردشتی مورچه خوار، اشکان مهری کارگردان، ساناز باقری منشی و مارین میلر پلنگ صورتی هستند.

ردپای پلنگ صورتی و مورچه‌خوار را دنبال کنید

مارین میلر بازیگر هلندی دارای جوایز متعددی از جشنواره‌های معتبر تئاتری اروپا و مسلط به زبان‌های انگلیسی، آلمانی و فرانسه است و بر 8 گویش از زبان انگلیسی احاطه کامل دارد. میلر همچنین کارگاه‌های آموزشی متعددی در زمینه تئا‌تر فیزیکال و حرکت مدرن برگزار کرده است.

ردپای پلنگ صورتی و مورچه‌خوار را دنبال کنید

این اثر نمایشی که کاری از گروه تئاتر «ویرگول» است تا 15 تیرماه ساعت 20 در تماشاخانه استاد ناظرزاده کرمانی میزبان علاقمندان تئاتر خواهد بود.
  • شمین کاکاوند
دراکولا و دوستانش سعی می کنند تا هیولا را از بدن نوه نیمه انسان و نیمه خون آشامش خارج کنند تا مانع از ترک هتل توسط میویس شوند و ...
وب‌سایت نقد فارسی: 

نام فیلم: Hotel Transylvania 2 (هتل ترانسیلوانیا 2)

ژانر: انیمیشن،کمدی،خانوادگی

مدت زمان: 89 دقیقه PG

کارگردان : Genndy Tartakovsky

نویسنده : Robert Smigel,Adam Sandler

بازیگران : Adam Sandler,Andy Samberg,Selena Gomez

منتقد:جوردن هافمن (گاردین) - امتیاز 4 از 10 (2 از 5)

خلاصه داستان: دراکولا و دوستانش سعی می کنند تا هیولا را از بدن نوه نیمه انسان و نیمه خون آشامش خارج کنند تا مانع از ترک هتل توسط میویس شوند و ...

معرفی فیلم های روز: Hotel Transylvania 2 (هتل ترانسیلوانیا 2)

در این که انیمیشن، مدیومی که در آن هر چیزی امکانپذیر است، به شدت نخ نما و قابل پیش بینی است کنایه ای نهفته است. در این جا منظور از انیمیشن فیلم های غالب هالیوودی است. موفقیت های مالی اخیر مانند «مینیون ها»( Minions)، «خانه»( Home) و «6 قهرمان بزرگ»( Big Hero 6) بسیار دلچسب هستند، اما زیبایی شناسی خود را در صحنه اول مشخص می کنند و معمولاً تا آخر اسیر آن می ماند. حتی «ظاهر و باتن»( Inside Out) پیکسار، که یک سر و گردن از بقیه بالاتر است، بیشتر درباره رنگ و نقش است تا حرکت و غیرقابل پیش بینی بودن.

«هتل ترانسیلوانیا»( 2012) نشان داد که چه اتفاقی ممکن است رخ دهد وقتی که یک نمایشنامه نسبتاً معمولی «خب که چی» به دستان یک انیمیشن ساز دارای نگرش خلاقانه تر، دراین مورد خاص گِندی تارتاکوفسکی، بیفتد. با فیلمنامه ای نه بهتر و نه بدتر از فیلم هایی مانند «کله کدو»( Megamind)، «پنگوئن های ماداگاسکار»( Penguins of Madagascar) یا «ریو»( Rio)، «هتل ترانسیلوانیا» نخستین فیلم کارتونی بود که در عصر فرمانروایی کارتون هایی مانند وودی وودپکر، تام و جری یا باگزبانی توانست فروش بالایی در سینماها داشته باشد.

معرفی فیلم های روز: Hotel Transylvania 2 (هتل ترانسیلوانیا 2)

علاوه بر این، داستان ساده پدر خشنی (آدام سندلر صدای دراکولا را در می¬آورد) که خانه ای را با رفقای هیولای کلاسیکش (یک مومیایی، غول فرانکنشتاین، مرد گرگنما و....) اداره می کند ترسناک بود اما در واقع ایجاد هراس نمی کرد، بلکه مانند یک کش لاستیکی کشیده می شد و بعد محکم روی دیوار می خورد. گرچه متولد رایانه بود، اما بیشتر بر پایه طرح های اغراق آمیز و ساده جرالد مک بویینگ-بویینگ استوار بود. («هتل ترانسیلوانیا» گرچه صد در صد از غول های یونیورسالش استفاده نکرده بود، اما یک کار عالی در حوزه سرگرمی به شمار می رفت).

جنبه بصری تازه شونده «هتل ترانسیلوانیا» می توانست در یک سکانس از بلابی (blobby) به زیپی (zippy) تبدیل شود. علاوه بر موقعیت های تماشایی، با میزهای نهارخوری گردی که به ارواح شیرین و در حال پروازی تبدیل شده اند، اینجا با فیلمنامه بالاتر از حد استاندارد که خالی از شوخی های باددار نیست روبرو هستیم. متاسفانه، از آنچه سر و صدای زیادی در خط پایان فیلم قبلی به راه انداخته بود اینجا خبری نیست. اینجا با کاراکترهای یکنواخت و آزاردهنده و همچنین داستانی تکراری روبروییم که عبور از آن حتی برای دینامیسم بصری تارتاکوفسکی غیرممکن است.

معرفی فیلم های روز: Hotel Transylvania 2 (هتل ترانسیلوانیا 2)

بخش اعظمی از فیلم در کلیشه های معمول و نخ نمای آثار سیتکام گرفتار است. دختر دراکولا، میویس (با صدای سلنا گومز) اکنون به مادر جوانی تبدیل شده است که همراه با همسر انسانیش، جانی (با صدای ادی سمبرگ) زندگی می کند، او نگران بزرگ کردن فرزندش در ترانسیلوانیا است. دراکولا و دار و دسته اش (با صداهای استیو بوشمی، کوین جیمز، دیوید اسپید و دیگران) چندین کلک و ترفند سرهم می کنند تا مانع از رفتن او به کالیفرنیا شوند. فیلم با یک تعقیب و گریز شلخته تمام می شود و مل بروکس نیز صدای پدر دو هزار ساله دراکولا را تقلید می کند.

چند صحنه جالب درباره «ازدواج های ترکیبی» در «هتل ترانسیلوانیای 2»( Hotel Transylvania 2) رخ می دهد، اما فیلمنامه سندلر و رابرت اسمیگل (نابغه پشت ترایمف، سگ کمدین توهین کننده) به طرز غافلگیر کننده ای بی روح است و پر از شوخی های سلفی است که نمی توانند چندین سال خنده دار باقی بمانند. در واقع، همین حالا خنده دار نیستند. یک یک لحظات قابل پیش بینی هستند و حتی گیج ترین بچه ها هم از این که چرا یک پدر و دختر درباره احساساتشان با هم صحبت نمی کنند تعجب می کنند. در مقایسه با داستان دقیق و موشکافانه «ظاهر و باتن» این فیلم حسابی آدم را از کوره به در می کند.

معرفی فیلم های روز: Hotel Transylvania 2 (هتل ترانسیلوانیا 2)

در پایان این فیلم 89 دقیقه ای، تقریباً روی لبه صندلی ام نشسته بودم، البته نه به دلیل تعلیق فیلم بلکه به خاطر احساس تحقیر شدنم به خاطر این فیلمنامه بچه گانه.تارتاکوفسکی، که کار اولش شامل آزمایشگاه دکستر، جک سامورایی، جنگ ستارگان: جنگ های کلونی و.... بود اکنون مشغول کار کردن روی کاری به نام می تونی تصور کنی؟ برای همان استودیوی پخش کننده «هتل ترانسیلوانیای 2» است.
  • شمین کاکاوند

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب ها شد

انیمیشن سینمایی «شرک»، یکی از موفق‌ترین انیمیشن‌هایی سینمای جهان طی دو دهه اخیر است که ستارگانی چون «مایک مایرز»، «ادی مورفی»، «آنتونیو باندراس» و «کامرون دیاز» در آن صداپیشگی کرد‌ه‌اند.
خبرگزاری فارس: انیمیشن سینمایی «شرک» که تاکنون در 4 قسمت ساخته شده است، یکی از پرطرفدارترین انیمیشن‌های دنیا محسوب می‌شود اگرچه قسمت‌های پایانی به اندازه قسمت‌های نخست این انیمیشن با استقبال روبرو نشد.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

اولین قسمت این انیمیشن سال 2001 میلادی به کارگردانی مشترک «اندرو آدامسون» و «ویکی جنسون» با بودجه‌ای بالغ بر 160 میلیون دلار ساخته شده که در گیشه نیز بیش از 267 میلیون دلار فروخت.

منتقدان سینمایی در سایت سینمایی «ای ام دی بی» رتبه 7.9 از 10 را به این انمیشن داده‌اند که در رابطه با قسمت آخر این رتبه به 6.4 از 10 کاهش یافت.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

قسمت چهارم و آخر این انیمیشن سال 2010 میلادی تحت عنوان «شرک برای همیشه» یا «شرک جاودانه» به کارگردانی «مایک میشل» و با بودجه‌ای معادل 165 میلیون دلار ساخته شد که در گیشه 238 دلار فروخت. کاهشی حدود 30 میلیون دلار نسبت به قسمت اول خود.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

این انیمیشن سینمایی محصول کمپانی «دریم ورکس»، یکی از بزرگترین کمپانی‌های انیمیشن‌ سازی دنیاست که داستان «شرک» غولی سبز رنگ را روایت می‌کند که در جنگلی سرسبز در آرامش و سکوت زندگی می‌کند، تا اینکه مأموران پادشاه به منطقه‌ای نزدیک او می‌آیند و از مردم چیزهای عجیبشان را می‌خواهند، پیرزنی الاغش را می‌دهد و ادعا می‌کند که الاغش قادر به حرف زدن است. 

ناگهان الاغ از آنجا فرار می‌کند و به خانه شرک می‌رسد و سربازان هم از آنجا فرار می‌کنند. پادشاه هم تمام حیوانات عجیب را به خانه او می‌فرستد و اعلام می‌کند تا هنگامی که شرک شاهزاده‌ خانم فیونا را برای او از قصر اژدها آزاد نکند حکم خانه‌اش را نمی‌دهد. شرک هم برای نجات شاهزاده‌خانم اقدام می‌کند و طی اتفاقاتی که می‌افتد، الاغ با اژدها ازدواج می‌کند و شاهزاده‌خانم هم که در نیمه‌های شب به غول تبدیل می‌شده است با شرک ازدواج می‌کند و پادشاه هم کشته می‌شود.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

در این انیمیشن «مایک مایرز» در نقش «شرک»، «کامرون دیاز» در نقش «شاهزاده فیونا»، «آنتونیو باندراس» در نقش گربه و «ادی مورفی» در نقش «الاغ» صداپیشگی کرده‌اند.
 
شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد



* انیمیشن شرک، از شخصیت‌هایی با منشاء حقیقی تا تلاش 275 انیماتور طی 3 سال


شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

به عقیده برخی از کارشناسان سینمایی «شرک» در واقع پاسخ «دریم ورکس» به کارتون «میکی موس» والت دیزنی بود.

قسمت اول انیمیشن شرک حاصل تلاش بیش از 275 هنرمند طی 3 سال است.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد
                                                              طرح‌ اولیه «شرک»

زمانی‌که کمپانی «دریم ورکس» تأسیس شد، «جان اچ. ویلیام»، تهیه‌کننده آمریکایی،کتاب بچه‌هایش را به کمپانی آورد و زمانی‌که «جفری کاتزنبرگ» آن را دید به شدت شیفته شخصیت شرک و داستان آن شد. مدتی بعد استودیو تصمیم گرفت که داستان این کتاب را تبدیل به فیلم کند.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد
                                                                کتاب «شرک»

پس از خریداری امتیازهای مربوط به این کتاب، از نوامبر سال 1995 میلادی، «کاتزنبرگ» به سرعت کارهای مربوط به ساخت انیمیشن «شرک» را آغاز کرد.

البته «استیون اسپیلبرگ‌» سال 1991 حتی پیش از تأسیس کمپانی «دریم ورکس» به فکر ساخت انیمیشن «شرک» براساس این کتاب به صورت سنتی بود ولی به دلیل مشکلاتی موفق به این کار نشده بود.

«کاتزنبرگ» و «اندرو آدامسون» به طور مشترک کارگردانی این انیمیشن را به عهده گرفتند ولی از همان ابتدا این دو بر سر اینکه این فیلم باید تا چه اندازه نیز مناسب بزرگسالان باشد، با یکدیگر دچار اختلاف شدید شدند.«آدامسون» معتقد بود که باید برخی شوخی‌های جنسی به این انیمیشن اضافه شود ولی «کاتزنبرگ» با این مطلب مخالف بود و این موضوع پروژه را برای مدتی به تأخیر انداخت.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

در نهایت سال 1997 «اندرو آدامسون» و «کلی آزبری» با همکاری یکدیگر اولین انیمیشن «شرک» را کارگردانی کردند.

اکثر طرح‌های اولیه مربوط به خانه «شرک» بین‌ سال‌های 1996 تا 1997 میلادی با استفاده از فتوشاپ کشیده شد و در ابتدا قرار بود که شرک با پدر و مادرش زندگی کند و در رختخوابش ماهی گندیده نگهداری کند و در مراحل بعدی این قسمت دچار تغییراتی شد.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد
                                                 طرح‌های اولیه خانه مردابی شرک

_شخصیت شرک برگرفته از مردی زشت رو معروف به «فرشته فرانسوی» که به 14 زبان سخن می‌گفت

شخصیت شرک از فردی به نام «مائوریس تیلت» الهام گرفته شده است.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

«تیلت» که بیماری آگرومگالی مبتلا بود به مرور چهره‌اش زشت و زشت‌تر شد ولی او به جای آنکه خودش را در خانه حبس کند به کشتی رو آرود و به خاطر چهره‌اش به کشتی‌گیر شناخته شده‌ای تبدیل شده او که در ابتدا «غول عجیب و غریب رینگ» نام گرفته بود به مرور «فرشته فرانسوی» نامیده شد.

او که فرد بسیار باهوشی بود علاوه بر کشتی، نویسنده قابلی بود که به 14 زبان زنده دنیا سخن می‌گفت، او سرانجام سال 1954 در سن 51 سالگی درگذشت. پس از مرگش از چهره او قالب گیری شد و یکی از این قالب‌ها هم‌اکنون در موزه باربل نیویورک قرار دارد.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

به گفته «رامان هویی»، سرپرست انیماتورهای کارتون «شرک»، برخلاف شخصیت «شرک»، شخصیت‌ «فیونا» هیچ منشاء حقیقی ندارد و تنها زاده تخیل انیماتورهاست ولی بیش از 100 طرح کشیده شد تا سرانجام به طراحی نهایی رسیدیم.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

شخصیت «الاغ» نیز برگرفته از یک الاغ واقعی با نام «پِری» است که سال 1994 متولد شد و هم‌اکنون در مزرعه‌ای در کالیفرنیا زندگی می‌کند.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد



* استودیو انیمیشن سازی دریم ورکس با 27 انیمیشن سینمایی موفق:

کمپانی انیمیشن سازی SKG دریم ورکس به مساحت شش هکتار و با بیش از هزار و 400 کارمند در کالیفرنیا قرار دارد وظیفه ساخت انیمیشن‌های سینمایی و همچنین برنامه‌های تلویزیونی را به عهده دارد. ساخت هر انیمیشن در این کمپانی 3 تا 5 سال به طول می‌انجامد.

کمپانی انیمیشن سازی «دریم ورکس» اگر چه در ابتدا توسط «اسپیلبرگ»، «گفن» و «کاتزنبرگ» به عنوان زیر مجموعه‌ای از کمپانی «دریم ورکس» تأسیس شد ولی از سال 2004 به طور کلی از این کمپانی مستقل شد و ریاست آن را «دیوید کاتزنبرگ» به عهده گرفت.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد
                                          سر در ورودی کمپانی انیمیشن سازی دریم ورکس

کمپانی مستقل انیمیشن سازی دریم ورکس تاکنون بیش از 27 انیمیشن سینمایی از جمله «شرک»، «ماداگاسکار»، «پاندای کونگفوباز» و «تربیت اژدها» را تولید کرده است که همگی در گیشه موفق بوده‌اند، آنچنان‌که اسامی سه انیمیشن «شرک 2»، «شرک 3» و «شرک برای همیشه» در فهرست 50 انیمیشن پرفروش سینمایی تاریخ سینما قرار دارد.

این کمپانی تاکنون برنده جوایز متعددی از جمله دو جایزه اسکار، چندین و چند جایزه امی و آنی و همچنین چندین جایزه گلدن گلوب و بفتا بوده است

کمپانی «دریم ورکس» سال 2012 با همکاری کمپانی‌های سرمایه‌گذاری چینی اقدام به تأسیس یک کمپانی سرگرمی با نام «اوریینتال دریم ورکس» در شانگهای کرد که کارش توسعه و تهیه‌ فیلم‌های ساخته شده در چین و محصولات مشتق شده از آن است.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد
                                                  کاتزنبرگ و سرمایه‌داران چینی

«پاندای کونگفوباز 3»، اولین انیمیشن تولید شده در این کمپانی است که قرار است اواخر سال 2015 میلادی به نمایش درآید، البته اولین انیمیشنی که تماما محصول این کمپانی باشد یک انیمیشن سینمایی زنده اقتباس شده از مجموعه کتاب چینی «رمز تبت» است که قرار است سال 2015 میلادی به نمایش درآید.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد
                                                            کتاب چینی رمز تبت

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد
                                         آرم کمپانی اورینتال دریم ورکس در شانگهای چین

کمپانی «اوریینتال دریم ورکس» اخیرا سرمایه‌ خود را 2 میلیارد و 700 میلیون دلار افزایش داده و قرار است به زودی ساخت مجموعه‌ای بزرگ شامل تعداد سینمای زنجیره‌ای، مرکز خرید، گالری، هتل، رستوران و همچنین بزرگترین سالن نمایش آی‌مکس جهان را راه‌اندازی کند، انتظار می‌رود که این مجموعه‌ای سال 2016 افتتاح شود.

کمپانی انیمیشن سازی «دریم ورکس» همچنین جولای 2012 برنده مزایده خرید کمپانی سرگرمی «کلاسیک مدیا» شد توانست در قبال پرداخت 155 میلیون دلار، کمپانی سرگرمی «کلاسیک مدیا» از آن خود کند.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد

«کلاسیک مدیا»، یک کمپانی سرگرمی است که بیش از 6 هزار و صد اپیزود انیمیشن را در کارنامه کاری خود دارد که «گاسپر»، «آلبرت چاق» و «رادولف گوزن بینی قرمز» از آن جمله‌اند.

شرک، غولی سبزرنگ که محبوب قلب‌ها شد
                                                              انیمیشن «گاسپر»

برای چندین سال نیز کمپانی «پارامونت پیکچرز» حق پخش انیمیشن‌های «دریم ورکس» را به عهده داشت ولی از اوایل سال 2013 میلادی کمپانی «فوکس قرن بیستم» در قراردادی 5 ساله این امتیاز را به دست آورده است.
  • شمین کاکاوند
هتل ترانسیلوانیا توانست در افتتاحیه خود رکورد فروش آخرین ماه تابستان را جا به جا کند. جزئیات بیشتر درباره این انیمیشن بامزه را در این گزارش بخوانید.
هفته نامه همشهری جوان - محمد طالبیان: هتل ترانسیلوانیا توانست در افتتاحیه خود رکورد فروش آخرین ماه تابستان را جا به جا کند. جزئیات بیشتر درباره این انیمیشن بامزه را در این گزارش بخوانید.

اطلاعات فوری:

کارگردان: گندی تارتاکوفسکی

صداپیشگان اصلی: آدام سندلر، سلنا گومز، سمبرگ، مل بروکس 

موسیقی: ریچارد بران اسکیل

ژانر: کمدی

محصول:
 2015 سه بعدی

تهیه کننده: سونی پیکچرز انیمیشن، کلمبیا پیکچرز

دراکولا در انیمیشن «هتل ترانسیلوانیا»

سال 2015 را می توان به نام انیمیشن های موفق ثبت کرد؛ سالی که در آن آثاری همچون مینیون ها، پشت رو و اکنون هتل ترانسیلوانیا 2 در آن اکران شده و هر کدام رکوردی خاص را ثبت کرده اند. هتل ترانسیلوانیا که قسمت دوم آن همچون گذشته توسط سونی اکران شده توانست در افتتاحیه خود با فروشی 48 میلیون دلاری رکورد ماه انتهای تابستان را به نام خود ثبت کند و عملا شرایط را برای ساخت قسمت بعدی فراهم کند.ق سمت اول این انیمیشن که نسخه قانونی آن در شبکه نمایش خانگی توزیع شد و چند باری هم از تلویزیون پخش شد، در ایران طرفدارهای زیادی دارد، همین یک دلیل برای اینکه از جزئیات قسمت دوم این فیلم سر در بیاوریم، کافی است.

فلاش بک به ترانسیلوانیا 1

محبوبیت هتل ترانسیلوانیا به خوبی نشان می دهد که شخصیت دراکولا همچنان جذابیت های خاص خود را داراست؛ شخصیتی که سال ها پیش توانست ژانر جدید را در ادبیات فانتزی به وجود آورد. برام استوکر با خلق دراکولا بدون شک ژانر جدیدی را در ادبیات فانتزی به وجود آورد. افزایش محبوبیت خون آشام ها و البته شخصیتی که به عنوان رهبر آنها شناخته می شود، تنها بخش کوچکی از موفقیت های استوکر را شکل می دهد.

سال ها بعد نویسنده های دیگر با خلق آثاری همچون «گرگ و میش» هرچند ساختار خون آشام ها را تا حد زیادی از اصل خود دور کردند، اما توانستند به موفقیت بسیاری دست پیدا کنند. در مقابل، دراکولا و محیطی به نام ترانسیلوانیا این فرصت را به وجود آورد تا فیلم های سینمایی متعدد و حتی بازی های ویدئوی با استفاده از شرایط ایجادشده، تولید شوند.

دراکولا در انیمیشن «هتل ترانسیلوانیا»

یکی از آثاری که با نگاهی متفاوت به سراغ شخصیت دراکولا و البته ترانسیلوانیا رفت، انیمیشن داستانی «هتل ترانسیلوانیا» بود. این فیلم در سال 2012 توسط شرکت سونی اکران شد و به محبوبیت بالایی دست پیدا کرد. قسمت اول این مجموعه چیزی حدود 358 میلیون دلار فروش داشت که شاید در قایسه با انیمیشن های دیگر آنچنان قابل توجه نباشد، اما برای سونی که در این حوزه حضوری جدی ندارد یک موفقیت به حساب می آمد و همین هم آنها را ترغیب کرد تا به فکر تولید قسمت های بعدی بیفتند.

وقتی سونی هول می شود

پس از موفقیت قسمت اول، مسوولان سونی به سرعت مراحل ساخت قسمت دوم را شروع کردند و اکنون خبر ساخت قسمت سوم نیز توسط این کمپانی تایید شده است. البته کمپانی سونی قصد داشت در کنار تولید قسمت های بعدی «هتل ترانسیلوانیا» یک مجموعه تلویزیونی هم براساس دوران نوجوانی میویس تولید و برای سال 2017 آماده پخش کند، اما به احتمال زیاد و با توجه به اینکه ساخت قسمت سوم فیلم در اولویت قرار گرفته، تولید این مجموعه تلویزیونی از دستور کار این کمپانی خارج خواهد شد. در این میان، تنها تفاوت ایجاد شده مربوط به کارگردان هتل ترانسیلوانیا می شود. گندی تارتاکوفسکی که وظیفه کارگردانی دو قسمت ابتدایی را برعهده داشت با توجه به مشکلات ایجاد شده به احتمال فراوان از ساخت قسمت سوم کنار گذاشته می شود.

چرا تارتاکوفسکی حذف می شود

گندی تارتاکوفسکی که به عنوان یکی از چهره های شناخته شده شبکه کارتون شناخته می شد، بعد از تولید مجموعه های معروفی همچون «آزمایشگاه دکستر» و «سامورائی جک» به دنیای فیلم های سینمایی وارد شد، او در اولین تجربه خود در این عرصه، اثر موفقی را تولید کرد. 

دراکولا در انیمیشن «هتل ترانسیلوانیا»

تارتاکوفسکی بعد از ساخت دو قسمت از انیمیشن «هتل ترانسیلوانیا» برای کمپانی سونی قرار شد فیلم سینمایی «ملوان زبل» را هم برای این کمپانی بسازد، اما اختلاف این کارگردان روس با سونی، موجب توقف این پروژه شد، اختلافاتی که در نهایت دامنه اش به پروژه «هتل ترانسیلوانیا» هم کشیده شد و سونی تصمیم گرفت تارتاکوفسکی را از این پروژه کنار بگذارد.

ماجرای صداپیشگان

یکی از نکات ویژه «هتل ترانسیلوانیا» موسیقی های جذاب آن است. در کنار موسیقی و ترانه های فیلم، یکی دیگر از نکاتی که توانست جایگاه ویژه ای برای این انیمیشن در میان مخاطب ها ایجاد کند حضور چهره هایی همچون آدام سندلر، اندی سمبرگ و سلنا گومز به عنوان صداپیشه در آن است. 

در این بین البته کار سلنا گومز که صداپیشگی میویس دختر دراکولا را بر عهده داشت بیشتر به چشم آمد. بازیگری که اصلا قرار نبود که از ابتدا در این پروژه باشد، چون برای صداپیشگی «میویس» مایلی سایروس انتخاب شده بود و اگر او با دست اندرکاران «هتل ترانسیلوانیا» اختلاف پیدا نمی کرد و از پروژه کنار گذاشته نمی شد، پای «گومز» هیچ گاه به این انیمیشن باز نمی شد. 

در هر حال گومز که حالا برگ برنده این انیمیشن است به همراه صداپیشگان دیگر به احتمال زیاد در قسمت سوم فیلم هم حضور خواهندداشت تا در این زمینه خیال کمپانی سونی تا حدودی راحت باشد.

منتقدان رو در روی ترانسیلوانیا

درست مانند قسمت اول این بار نیز بیشتر منتقدها عکس العملی منفی به هتل ترانسیلوانیا نشان داده اند. در حال حاضر متوسط امتیازهای ارائه شده از سوی منتقدها به دومین قسمت از مجموعه فیلم های موفق (گیشه) سونی 44 بوده که می توان آن را در صف ضعیف ترین انیمیشن های امسال قرار داد. در سالی که پیکسار دو فیلم قدرتمند را در اختیار داشته و از سویی مینیون ها نیز توانست خود را به عنوان اثری مستقل ثابت کند، به احتمال فراوان هتل ترانسیلوانیا باز هم شانسی در فصل جوایز ندارد.

دراکولا در انیمیشن «هتل ترانسیلوانیا»

منتقد واشنگتن پست در نقد خود به این نکته اشاره کرده که هتل ترانسیلوانیا نمونه دیگری از فیلم های کمدی آدام سندلر است که طی سال های اخیر دچار تکراری عذاب آور شده و هیچ شانسی برای راضی کردن مخاطب حرفه ای ندارد. در این میان، بیننده های به اصطلاح پاپ کورنی همچنان به این کمدین کهنه کار علاقه دارند و شرایط را برای ساخت فیلم هایی با حضور او فراهم می کنند. در مقابل، هالیوود ریپورتر هیچ اشاره ای به بازی ها یا کارگردانی این اثر نکرده و با اختصاص نمره ای ضعیف به آن، تنها از جلوه های گرافیکی تولیدشده در استودیوهای داخلی سونی تعریف کرده.

جاس کویچی به عنوان یکی از منتقدهای مطرح هالیوود به این مساله اشاره کرده که هتل ترانسیلوانیا در تمام دقایق خود سعی دارد کودک درون شما را به چالش بکشد، اما عملا در انتها هیچ تاثیر خاصی روی مخاطب نمی گذارد؛ مساله ای که شاید در نگاه کلی به موفقیت تجاری فیلم منتهی شود، اما نمی تواند شرایطی را فراهم کند که سونی با استفاده از آن همچون یونیورسال اقدام به ساخت فیلمی جدید از این مجموعه با فاصله کمتر از دو سال کند.

داستان بامزه هتل ترانسیلوانیا در قسمت دوم با به دار شدن میویس و جانی بامزه تر می شود

وقتی نوه دراکولا خون آشامی بلد نیست

فکر کنید که دراکولا نوه دار شده؛ نوه ای که پدرش یک انسان است و همین باعث شده آقای دراکولا با چالشی جدی مواجه شود؛ چرا که متوجه یک اتفاق غیرعادی در نوه اش شده، حالا داستان قسمت دوم را با هم مرور می کنیم تا ماجرا دستتان بیاید.

یکی از اصلی ترین دلایلی که توانست قسمت اول هتل ترانسیلوانیا را به موفقیت برساند، حضور شخصیت هایی بود که تاکنون به این شکل در کنار یکدیگر قرار نگرفته بودند.

دراکولا در انیمیشن «هتل ترانسیلوانیا»

دراکولا (آدام سندلر)، مومیایی باستانی، گرگینه و بسیاری از شخصیت های آشنای داستان های ترسناک توانستند شرایطی را ایجاد کنند که با حضور یک انسان به جمع آنها، روال زندگی عادی(!) هیولاهای نام آشنای داستان را دچار چالشی جدید کند. در این میان ایجاد رابطه میان میویس (سلنا گومز) دختر دراکولا و انسانی که با نام جانی (اندی سمبرگ) شناخته می شود، اوضاع را بیش از همیشه برای دراکولایی که نسبت به انسان ها عکس العمل منفی نشان می دهد، سختی می کند.

در نهایت البته دراکولای داستان، روی مثبت خود را نشان داد و با حضور جانی در هتل ترانسیلوانیا موافقت کرد. داستان قسمت دوم که وقایع هفت سال بعد از حضور جانی را روایت می کند به نکته ای جدید اشاره دارد. اکنون جانی و میویس با یکدیگر ازدواج کرده اند و پسری پنج ساله دارند. 

میویس که از شرایط هتل ترانسیلوانیا برای بزرگ شدن پسرش ناراضی است، تصمیم می گیرد به همراه جانی به کالیفرنیا رفته و با پدر و مادر همسرش آشنا شود. این آشنایی در نهایت با هدف بزرگ شدن دنیس به عنوان نوه دراکولا در این منطقه صورت می گیرد. زمانی که جانی و میویس از هتل ترانسیلوانیا دور هستند، دراکولا نسبت به نبود علائم خون آشامی در نوه خود نگران می شود. 

پدربزرگ داستان که روزگاری یکی از ترسناک ترین موجودات زمین شناخته می شد، این بار تصمیم می گیرد از هر روشی برای پیدا کردن نشانه های خون آشامی در نوه خود استفاده کند.
  • شمین کاکاوند
پروژه «قهرمان بزرگ 6» یک انیمیشن اکشن کمدی-درام ابرقهرمانی است که توسط والت دیسنی تهیه و ساخته شده و کمپانی والت دیسنی پیکچرز آن را اکران کرده است.
خبرگزاری مهر: دان هال و کریس ویلیامز مسئولیت کارگردانی فیلم «قهرمان بزرگ 6» را بر عهده داشتند و آن را به عنوان پنجاه و چهارمین فیلم در مجموعه فیلم‌های انیمیشن کلاسیک والت دیسنی خلق کردند.

نکته قابل توجه درباره این فیلم این است که استودیوی انیمیشن والت دیسنی برای ساخت جلوه‌های تصویری انیمیشن این فیلم تکنولوژی نرم‌افزاری جدیدی را به وجود آورد.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

قصه از کجا شروع می شود

داستان «قهرمان بزرگ 6» در شهر آینده سان فرانسوکیو اتفاق می‌افتد. قهرمان داستان هیروی 14 ساله، یک نابغه علوم روباتیک است که بیشتر وقتش را صرف مبارزه‌های روباتی در کوچه‌های مخفی شهر می‌کند.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

برادر بزرگتر او که تاداشی نام دارد و نگران هدر رفتن استعدادهای اوست، هیرو را به آزمایشگاه روباتیک دانشگاه خود می‌برد و با دوستانش آشنا می‌کند. هیرو که از خلاقیت‌های آن‌ها شگفت‌زده شده تصمیم می‌گیرد وارد دانشگاه شود و پروژه خود که مایکروبات‌ها نام دارد را برای قبولی در دانشگاه در نمایشگاه سالانه به نمایش می‌گذارد.

مایکروبات‌ها مجموعه‌ای از روبات‌های بسیار کوچک هستند که می‌توانند کنار هم قرار بگیرند و هر شکلی که می‌خواهند به خود بگیرند. پروفسور کالاگان که رییس برنامه‌های خلاقانه دانشگاه است تحت تاثیر پروژه او قرار می‌گیرد و او را می‌پذیرد، اما چندی بعد آتشی بزرگ در دانشگاه به وقوع می‌پیوندد و تاداشی و کالاگان در یک انفجار کشته می‌شوند. هیرو که برادرش را از دست داده خود را از دیگران جدا می‌کند.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

اما یک روز هیرو متوجه می‌شود که فردی ناشناس پروژه مایکروبات‌هایش را دزدیده و سعی در تولید انبوه آن‌ها دارد.

هیرو روباتی را که توسط برادرش ساخته شده بود ارتقا می‌دهد و با اضافه کردن زره بدنی بیشتر و یک چیپ نبرد، به او حرکات کاراته جدید یاد می‌دهد. او همراه دوستان برادرش یک تیم ابرقهرمانی درست می‌کند و به کمک آن‌ها سعی در پیدا کردن این فرد ناشناس دارد.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

صداپیشگان اصلی این انیمیشن رایان پاتر، اسکات ادسیت، دنیل هنی، تی‌جی میلر، جیمی چانگ، جیمز کرامول و مایا رودالف هستند.

پاتر در نقش هیرو ظاهر می‌شود. دان هال درباره او می‌گوید: هیرو دارد از یک پسر بچه تبدیل به یک مرد می‌شود و با توجه به اینکه این زمانی سخت برای کودکان است، بعضی مواقع آن‌ها رفتارهای عصبانی و خسته‌کننده از خود نشان می‌دهند. اما خوشبختانه رایان پسر بسیار دوست‌داشتنی‌ای است و توانست طوری این شخصیت را جلوه کند که قابل قبول و در عین حال خوشآیند باشد.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

ورود قهرمان‌های مارول به دنیای دیسنی

بعد از اینکه دیسنی کمپانی مارول انترتینمنت را در سال 2009 خریداری کرد، باب آیگر مدیر اجرایی این کمپانی تمامی بخش‌ها را تشویق کرد تا از داستان‌های مارول برای اقتباس ساخت فیلم‌های جدید استفاده کنند.

دان هال در حال کارگردانی فیلم «وینی پو» بود که هنگام نگاه کردن به پایگاه داده‌های مارول به عنوان «قهرمان بزرگ 6» برخورد. او ایده کلی ساخت فیلم را در سال 2011 مطرح کرد و در ماه ژوئن سال 2012 اعلام شد که استودیوی انیمیشن والت دیسنی این فیلم را خواهد ساخت.

پل بریگز مسئول داستان‌نویسی فیلم و رابرت برد فیلمنامه‌نویس برای اینکه بتوانند ایده کلی فیلم را جدید و تازه نگه دارند، از خواندن کمیک‌بوک‌های اصلی خودداری کردند.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

حدود 90 انیماتور در هر مرحله روی این پروژه مشغول به کار بودند و بعضی‌هایشان به مدت دو سال روی آن کار کردند. سبک انیمیشن فیلم فرهنگ دنیای شرق (بیشتر ژاپن) را با فرهنگ دنیای غرب (بیشتر کالیفرنیا) ترکیب می‌کند و شهر سن‌فرانسوکیو هم که ترکیب آینده‌نگر سن‌فرانسیسکو با توکیو است، با این ایده طراحی شده که بیشتر تکنولوژی پیشرفته باشد اما بسیاری از چیزها هم احساس گذشته را به بیننده القا کنند.

یک نرم‌افزار ویژه خلق شده برای این فیلم به نام دنیزن بیش از 700 شخصیت مجزای این فیلم را خلق کرد که ساکنان شهر هستند. برنامه‌ای دیگر به نام بونزای مسئولیت خلق 250 هزار درخت شهر را بر عهده داشت و برنامه ساخت تصویرهای سه بعدی هیپریون هم امکان‌های نورپردازی جدید به وجود آورد.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

نظر منتقدان

فیلم «قهرمان بزرگ 6» نقدهای مثبتی دریافت کرده است. وبسایت مجموعه نقدهای راتن تومیتوز به آن امتیاز 89 درصد را از میان نقدهای 131 منتقد داده است.

متاکریتیک هم امتیاز 75 از 100 را بر اساس 34 نقد مختلف به این فیلم اختصاص داده است.

مایکل سالیون از واشنگتن پست 3.5 ستاره از 4 ستاره را برای این فیلم در نظر گرفته و نوشته است: جذابیت اصلی این فیلم صحنه‌های اکشن آن نیست، قلب شخصیت مرکزی آن است.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

پیتر تراورس از مجله رولینگ استون هم از 4 ستاره 3 ستاره به فیلم داده و نوشته است: ستاره پیشروی فصل از راه رسیده است. فیلم انیمیشن سه بعدی «قهرمان بزرگ 6» بدون جذابیت شخصیت روباتی‌اش خیلی کمتر جذاب به نظر می‌رسید.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

آلونسو دورالد از د رپ نیز نقدی مثبت از فیلم کرده و آن را اینطور توصیف کرده است: دوست‌داشتنی و هیجان‌انگیز و خنده‌دار. این فیلم ژانر داستان‌های دوران کودکی را که تبدیل به یکی از بدترین ژانرها شده است نجات می‌دهد و داستان‌های ابرقهرمانی را به اوج‌هایی جدید می‌رساند.

فروشی موفقیت آمیز

فیلم «قهرمان بزرگ 6» روز بیست و سوم اکتبر به عنوان فیلم افتتاحیه فستیوال بین‌المللی فیلم توکیو به نمایش درآمد و بعد از آن نیز پیش‌نمایش بین‌المللی خود را در فستیوال فیلم ابوظبی روز سی و یکم ماه اکتبر برگزار کرد. این فیلم از روز هفتم نوامبر در سینماهای ایالات‌متحده اکران شده و در سراسر دنیا نیز به طور محدود با فرمت آی‌مکس پخش شد.

«قهرمان بزرگ 6» آمیزه‌ای از فرهنگ شرق و غرب در آینده‌ای خیالی

این فیلم موفق شد در نمایش آخر شب روز پنج‌شنبه خود 1.4 میلیون دلار کسب کند که از 1.2 میلیون دلار فیلم «یخ‌زده» بیشتر بود.

«قهرمان بزرگ 6» در روز اول اکران خود 15.8 میلیون دلار درآمد داشت و پشت سر فیلم «میان‌ستاره‌ای» کریستوفر نولان در رتبه دوم باکس‌آفیس جای گرفت. اما این فیلم در پایان هفته اول اکران موفق شد با بیش از 56 میلیون دلار فروش در 3761 سالن سینما در رتبه اول باکس‌آفیس جای بگیرد.

توجه سینمای غرب به فضاهای شرقی از ویژگی‌های این فیلم است و همانطور که منتقدان نوشته‌اند قهرمان‌سازی و ارائه الگو به بچه‌ها به ویژه پسرهای جوان از نقاط قابل توجه اثر است. همانطور که اغلب انیمیشن‌ها به دنبال ارائه پیام و تلاش برای ارائه الگوهای شخصیتی هستند این اثر هم تمرکز خود را بر این موضوع قرار داده و با توجه به اقبالی که به این اثر شده باید انتظار داشت که نوع پوشش و رفتار قهرمان داستان از سوی پسربچه ها الگوبرداری شود.
  • شمین کاکاوند
فیلم انیمیشن «چگونه اژدهای خود را تربیت کنید ۲» در حالی خود را برای بردن اسکار امسال آماده می‌کند که منتقدان قسمت دوم آن را همچون قسمت اول پسندیده‌اند.
خبرگزاری مهر - مازیار معتمدی: فیلم انیمیشن «چگونه اژدهای خود را تربیت کنید ۲» در حالی خود را برای بردن اسکار امسال آماده می‌کند که منتقدان قسمت دوم آن را همچون قسمت اول پسندیده‌اند.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

این روزها ساخت ادامه‌ای بر یک فیلم موفق عادی شده، اما کمتر فیلمی است که موفق شود هم موفقیت قبلی را تکرار کند و هم از آن فراتر برود. قسمت دوم انیمیشن «چگونه اژدهای خود را تربیت کنید ۲» یکی از اینهاست.

این فیلم هم توانسته سوددهی قسمت اول را تکرار کند و هم از لحاظ ساخت و روایت تداوم داستان اول را به دنبال داشته و حتی آن را یک گام پیش برده است.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

البته یک دلیل بارز برای این موفقیت وجود دارد و آن این که انیمیشن با اقتباس از یک مجموعه کتاب ساخته شده و نویسنده به خوبی تداوم داستان را در آن مجموعه حفظ کرده است.

دین دبلویس نویسنده و کارگردان این فیلم نیز وقتی ساخت ادامه‌ای بر انیمیشن «چگونه اژدهای خود را تربیت کنید» محصول ۲۰۱۰ خود را پذیرفت از این موضوع آگاه بود و به همین دلیل تصمیم گرفت وجه جدی تر و تاریک تر داستان را گسترش دهد و بر آن تمرکز کند.

پیشینه انیمیشن

«چگونه اژدهای خود را تربیت کنید» در سال ۲۰۱۰ به عنوان یکی از ۲۰ فیلم برتر سال از سوی کوئنتین تارانتینو انتخاب شد. آن فیلم به کارگردانی مشترک دین دبلویس و کریس ساندرز، انیمیشنی جذاب و پرکشش بود که ایده‌های کاملاً بکر و تازه داشت. آن فیلم هر چند اسکار آن سال را به «داستان اسباب بازی ۳» واگذار کرد، به دلیل ساختارشکنی و آشنایی‌زدایی و شیوه بیان بدیع با ایده‌ای غریب و دور از ذهن تحسین شد.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

«چگونه اژدهای خود را تربیت کنید» داستان نوجوانی به نام هیکاپ از وایکینگ هاست که کار قبیله شان جنگ با اژدها بود اما هیکاپ که نه بدنی قوی دارد و نه جنگجوست، و از قضا فرزند استویک رییس قبیله هم هست، قرار است پیام‌آور صلح در قبیله‌اش باشد.

او بر حسب اتفاق، مخوف ترین اژدها را در دام می اندازد و کم کم با او طرح دوستی می ریزد. هیکاپ اسلحه را کنار می گذارد و با تماس دستش، پیام صلح و دوستی را به اژدها می دهد و اژدها هم این را درک می کند. بعد مشخص می شود همه خسارت هایی که این موجودات به شهر وایکینگ ها وارد می کنند به خاطر غول اصلی ست که اژدهاها را تهدید و وادار به این کار می کند و در نهایت این موجودات، دست در دست وایکینگ ها، غول اصلی را از بین می برند.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

فیلم اول بر مبنای فیلمنامه ویلیام دیویس، دین دبلویس و کریس ساندرز براساس رمانی از کریسیدا کاول به کارگردانی دین دیبلویس و کریس ساندرز ساخته شده بود.

«چگونه اژدهای خود را تربیت کنید ۲» دنباله ای برای قسمت اول این انیمیشن است.

فیلم دوم

کارگردان این انیمیشن دین دیبلوییس این فیلم را بر مبنای فیلمنامه ای از خودش و کرسیدا کوول ساخته است.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

این فیلم ۱۰۲ دقیقه‌ای، انیمیشنی سه بعدی کامپیوتری به سبک اکشن، فانتزی، کمدی است که دریم ورکز انیمیشن آن را تولید کرده و فاکس قرن بیستم توزیع کننده آن بوده است.

این فیلم که تابستان امسال اکران شد با بودجه ۱۴۵ میلیون دلاری ساخته شده است و انگار دریم ورکز از ابتدا بر این تمرکز کرده بود تا فیلمی بسازد که بتواند از مرز نیم میلیارد دلار فروش بگذرد.

دریم ورکز که سال ۱۹۹۴ تاسیس شد و یکی از بنیانگذارانش استیون اسپیلبرگ است، خالق انیمیشن‌های موفقی چون «شرک»، «ماداگاسکار»، «مربی اژدها» و «کونگ فو پاندا» است. ترکیب و تلفیق فرهنگی و ایجاد توازن و تعادل اسطوره‌ای ازجمله خلاقیت‌های شرکت دریم ورکز به‌حساب می‌آید.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

هر دو فیلم اژدها با اقتباس از مجموعه کتاب‌هایی به همین نام نوشته کرسیدا کاول ساخته شده اند و از همین حالا روشن است که این انیمیشن یک قسمت سومی هم دارد.

قصه از کجا شروع شد؟

در مدت پنج سالی که از وقایع فیلم اول گذشته، هیکاپ که زمانی نوجوانی عجیب بود، اکنون بزرگ شده و دیگر مرد جوان جذابی است که می تواند در برابر پدرش رییس بزرگ وایکینگ ها ابراز نظر کند.   

استویک همچنان رییس این قبیله وایکینگ است و هیکاپ با حفظ شخصیتش علاقه‌ای به حکمرانی ندارد.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

هیکاپ که در قسمت اول یک پایش را در نبرد با اژدهای بد از دست داده بود، حالا حیله‌ ها و کارهای جدیدی آموخته و به تجهیزات جنگی جدید و هوشمندانه‌ دست یافته ‌که شامل یک لباس بالدار سفارشی، یک پای مصنوعی دوکاره، و از همه جالبتر یک شمشیر آتشی تلسکوپی است.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

پنج سال پس از این که هیکاپ و بی‌دندون با موفقیت وایکینگ‌ها و اژدهایان را در جزیره برک با هم متحد کردند، اهالی جزیره همچنان با اژدهاها دوست هستند. سنت دیرینه وایکینگ ها در رفتار با اژدها تغییر پیدا کرده و حالا نه تنها اژدهاها در بین آنها جایگاهی به دست آورده اند بلکه دیگر حتی اصطبل مخصوص هم دارند و مردم برای تفریح در مسابقات اژدهاسواری با هم رقابت می‌کنند و به اکتشاف مکان‌های جدید می‌پردازند.

هیکاپ هم به دنبال تجربه اندوزی و در جستجوی هیجان، بیشتر دور از قبیله به سر می برد تا به جاهای فراتر از مرزهای نقشۀ خود سرکشی کند. هیکاپ در دنیا گشته و چیزهای زیادی دیده از جمله این که فهمیده گروهی به نام «شکارچیان اژدها» وجود دارد که رییس شان با نام دراگو دارد سپاهی از اژدهاها فراهم می کند. هیکاپ تصمیم می گیرد تا او را پیدا کند و گرچه پدرش با این نظر موافق نیست، اما او می خواهد اگر شده از طریق گفتگو دراگو را قانع کند که جلوی جنگ را بگیرد. اما اوضاع آنطور که هیکاپ فکر می کرد پیش نمی رود و شخصیتی به نام والکا که بعد معلوم می شود مادر اوست، برای او تله می گذارد. این ماجرا هیکاپ را در شرایط سختی قرار می‌دهد.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

در یکی از سفرهای ماجراجویانه هیکاپ و دوستش آسترید، آنها با غار اسرارآمیز یخی روبه رو می‌شوند که خانه صدها اژدهای وحشی و اژدها سوارانی مرموز است. ناگهان آن‌ها خود را در کانون یک میدان نبرد می‌یابند. دوباره هیکاپ و بی‌دندان باید با هم متحد شوند تا هر کاری می‌توانند برای تغییر آینده اژدهاها و انسان‌ها انجام دهند.

پس از این ماجرا هیکاپ از دراگو رییس شکارچیان می‌گوید و پدرش را از احتمال حمله او مطلع می‌کند اما پس از مرگ تراژیک پدر، این هیکاپ است که باید مردم را متحد کند.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

در نبرد با دراگو، او در مقطعی با تاثیر بر روح بی دندان، هیکاپ را شکست می‌دهد اما سرانجام این قدرت دوستی است که غلبه می کند و پایان داستان به‌گونه‌ای دیگر رقم می‌خورد. هیکاپ پس از ترک اژدهایش به‌وسیله باله‌هایی که برای خودساخته در آسمان معلق می‌شود اما به علت ضعف و ناتوانی در کنترل خود با صخره‌های سنگی مواجه می‌شود و اینجاست که بی‌دندان بلافاصله وارد عمل می شود و از برخورد هیکاپ با صخره‌ها جلوگیری می‌کند. دراگو در نهایت شکست می‌خورد و آرزوی او برای تسلط کامل بر جهان از بین می رود.

انیمیشنی برای خانواده

این انیمیشن مضمون خانوادگی خود را حفظ کرده و در زمینه وفاداری، دوستی و خانواده نیز حرفی برای گفتن دارد.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

با این حال تم فیلم از نسخه اول تاریک تر است. نسخه اول انیمیشن فانتزی و ماجرایی با تم شاد بود که مقداری رومانس نیز همراه داشت و صحنه های اکشن نیز تکمیل کننده می شد. ولی صحنه های اکشن فیلم دوم هر چند آنقدر نیست که مخاطب را دلزده کند، اما خیلی بیشتر از قسمت اول است. با این حال فیلم، فیلمی هیجان انگیز برای همه خانواده است و می تواند والدین را در کنار فرزندانشان، به دنبال خود بکشد. در عین حال میزان خشونت فیلم با توجه به داشتن صحنه های مرگ و جنگ، ممکن است برای خردسالان مقداری سنگین باشد.

جلوه‌های بصری انیمیشن

منتقدی در این باره می گوید: «چگونه اژدهای خود را تربیت کنید ۲ » از نظر بصری جالب است اما هیچ چیز پیشگامانه ای ارائه نمی کند. دبلویس در خلق یک دنیا خوب عمل کرده، گرچه بیشتر کارهای او حاصل کاشته های او در فیلم اول است. اژدها های فیلم خیلی کارتونی شده اند. نسخه سه بعدی انیمیشن خوب است اما ضروری نیست. مشکلی فنی در آن دیده نمی شود و در سطح خود خیلی خوب است اما ارزش پول اضافه پرداخت کردن را ندارد.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

یکی از صحنه های جذاب فیلم مسابقه اژدهارانی است که به نوعی یادآور مسابقه کوییدیج در مجموعه «هری پاتر» است.

در واقع این فیلم نیز به نوعی مخاطبان همان فیلم را مورد توجه قرار داده است و با راندن اژدها در فضای بیکران آسمان و رقابت با یکدیگر همان حس و حال را ایجاد می کند. ضمن این که یادآور «آواتار» نیز هست.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

زرق‌وبرق و تکنیک‌های به کار گرفته‌شده در پویانمایی که چشم هر بیننده‌ای را خیره می‌کند از یک‌سو و محتوای عمیق و فلسفی آن از سوی دیگر به اثر غنای خاصی بخشیده است.

در هر حال به نظر می رسد رقابت اصلی اسکار امسال بین این فیلم و فیلم «لگو» باشد. هرچند انیمیشن های مدعی دیگری هم وجود دارند، اما بیشتر منتقدان این دو فیلم را رقبای اصلی امسال برای اسکار می‌دانند و البته شانس بیشتر را به «فیلم لگو» می دهند.

صداپیشگان فیلم

هیکاپ با صدای جِی باروچِل، پدرش استویک با صدای جرارد باتلر، دراگو با صدای دایمون هانسو، والکا با صدای کیت بلانشت، آسترید با صدای آمریکا فرارا، اسناتلوت با صدای جونا هیل همکلاسی هیکاپ، فیشلِگز با صدای کریستوفر مینتز-پلاسِ همکلاسی هیکاپ، تافنات با صدای تی. جی. میلر و خواهر دوقلویش رافنات با صدای کریستن وییگ، در این انیمیشن شکل گرفته اند.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

شخصیت پردازی انیمیشن

در این قسمت در حالی که شخصیت های جدیدی به داستان افزوده شده اند، اما فیلم همچنان بر شخصیت هیکاپ متمرکز است و سعی در پرورش و گسترش شخصیت وی دارد.

موضوع مهمی که قسمت دوم به درستی بر آن تمرکز داشته، طراحی چهره شخصیت هاست. هیکاپ یا آسترید از لحاظ چهره و رفتار بزرگ و غنی شده اند و به مخاطب کمک می کنند تا با آنها احساس بزرگی کند و همذات پنداری را برای بیننده راحت تر می‌سازد.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

شخصیت‌های فیلم در کنار داستان رشد کرده‌اند و شخصیت‌های جدیدی نیز معرفی می‌شوند که اِرت یک شکارچی اژدهای جذاب و خشن که سر راه هیکاپ و گروهش قرار می‌گیرد از جمله آنهاست. یک شخصیت منفی اصلی هم وجود دارد که دراگو بولدویست است. با این حال این شخصیت خیلی عمیق نیست و معلوم نیست اشتیاق مصرانه او برای فتح دنیا و تصرف آن، برای چیست. در هر حال او نقطه شر داستان است.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

یکی از مهمترین شخصیت هایی که به مجموعه اضافه شده مادر هیکاپ به نام والکا است که در مبارزه هیکاپ در مقابل دراگو نقش مهمی ایفا می‌کند. ضمن این که رابطه پدر و مادر و نقش والدین در هدایت آن‌ها و در کوران‌های زندگی یکی از ویژگی‌های مثبت این انیمیشن است.

در قسمت اول هیکاپ روشن‌ترین شخصیت مجموعه بود. او بود که به دیگران یاد داد بر پیش داوری‌های خود غلبه کنند اما در این قسمت او تقریبا همیشه در حال یادگیری است.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

در این دنباله کارگردان به جای آن که شرایط از پیش تعیین شده ای را ایجاد کند و همانطور که بسیاری از دنباله ها انجام می دهند، سعی کند تغییرات را به مخاطب تحمیل کند، مدام گره‌ها و غافلگیری‌هایی ایجاد می کند که هم مخاطب و هم مجموعه باید به آن عادت کنند. چشمگیرترین این ها حضور والکاست.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

دراگو تجسمی از شیطان ناب است که به سادگی نمی توان رفتارهایش را توجیه کرد، در تقابل با او والکا بخشنده ای است که به طبیعت احترام می گذارد.

روابط عاطفی هیکاپ و آسترید نیز انسانی و باورپذیر است و تداوم این رابطه در کل داستان و نیز افزوده شدن رابطه هیکاپ با مادرش، انیمیشن را از نظر احساسی فراتر از قسمت اول می برد.

موسیقی فیلم

ترکیب موسیقی حماسی با جلوه‌های تصویری در کنار محتوای عمیق در انتقال حس حال و هوای داستان به مخاطب بسیار کمک‌کننده ظاهرشده‌اند.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

موسیقی فیلم دوم به همان اندازه موسیقی قبلی حماسی و شورانگیز است و زمان تغییر موسیقی بسیار دقیق بر مبنای موضوع هر سکانس تعیین شده است. در صحنه‌های اکشن، موسیقی حماسی و تاثیرگذاری صحنه را همراهی می کند و در صحنه های عاطفی، تمی کاملا درام و لطیف، بر تاثیرگذار شدن روایت می افزاید.

موسیقی فیلم ساخته نوازنده مشهور، جان پاول است که برای اولین بار نامزد جایزه اسکار برای قسمت اول این فیلم شد.

فلسفه حاکم بر قصه

هیکاپ مثل پدرش نیست که مثل گذشتگان وایکینگ‌شان بلافاصله وارد نبرد شود. او روحیه ای  صلح‌جویانه‌تر دارد و می خواهد همه مشکلات را با مذاکره و گفت‌وگو حل ‌و فصل کند. با این حال او وقتی با دشمنی روبه رو می‌شود که می‌بیند نمی شود هیچ جور با او به توافق رسید، ایستادگی می‌کند.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

اما با وجود همه جذابیت‌های داستانی و بصری، این انیمیشن را باید از زاویه دیگری نیز بررسی کرد و آن فلسفه ارایه شده در آن و جهان بینی است که خواه ناخواه با روایت قصه به مخاطب تلقین می شود.

شخصیت اصلی، مثبت و قهرمان داستان یعنی هیکاپ مدام در فکر یافتن سرزمین های جدید و الحاق آنها به سرزمین خود است. گرچه چنین تفکری در میان اقوام باستانی امری عادی بود و برای بقا باید تلاش می شد تا همسایگان را واداشت تا سر تسلیم فرود بیاورند، اما شاید انتخاب چنین مفهومی در دنیای امروز جدای از محملی که برای روایت قصه ضروری است، به نوعی به معنی موجه کردن نظام استعماری و سلطه گری و جهان گشایی باشد.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

در ورای دیالوگ های انیمیشن و در نبرد بین هیکاپ و دراگو حرف هایی رد و بدل می شود که به نظر می رسد تلاش دارند تا به نوعی به جهان امروز کنایه بزنند و حداقل به صورت غیرمستقیم از ضرورت رهبری جهان در برابر تمامیت خواهان بگویند. در اینجا هیکاپ دیگر فقط رهبر قومی وایکینگ نیست. ابعاد شخصیت او گسترش می یابد و او فردی می شود که باید قدرت جهان را در دست بگیرد و به این ترتیب هر چند شاید منظور مادرش در نصیحت او وقتی از جهان می گوید، منظور جهان کوچک همان قبیله وایکینگ باستانی باشد، اما جادوی کلمه جهان می تواند در ذهن مخاطب نوجوان، ابعاد وسیع و امروزین خودش را هم به دست بیاورد و در پس ذهن او، آنگلوساکسون ها و غرب را رهبر محق و شایسته جهان بخواند.

با این حال باید توجه کرد که این انیمیشن بیشتر بر صلح تاکید دارد اما نه صلحی افراطی بلکه صلحی که از راه مبارزه با شر به دست می آید. به همین دلیل نمی توان این انیمیشن را به ترویج کاذب صلح با مقاصد سیاسی مرسوم در سینمای هالیوود، متهم ساخت.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

در این انیمیشن نیز نبرد خیر و شر وجود دارد و استثمار پدیده‌ای است که وجودش نفی نمی‌شود و در برابر موجود استثمارگر نباید ساکت نشست.

نظر منتقدان

جیمز براردینلی منتقد با دادن امتیاز ۳ از۴ به این انیمیشن نیز می نویسد: با وجود اینکه انیمیشن در بعضی قسمت ها فرعی می شود، اما در کل به نظر می‌رسد که یک کتاب داستان است که اصلا برای به دست آوردن پول نیامده‌ است .او می افزاید: «چگونه اژدهای خود را تربیت کنید ۲» یک انیمیشن شایسته است اما بی نظیر نیست. لحظه ای در فیلم وجود ندارد که شما را شگفت زده کند.          

وجه خانوادگی این فیلم نیز مورد تایید منتقدها واقع شده و منتقدی می نویسد: این فیلم به اندازه فیلم «لگو» خوب و شگفت انگیز نیست، اما از نظر المان های خانوادگی از سطح خوبی برخوردار است.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

منتقد دیگری می نویسد: انیمیشنی که نزدیک به چند سال است مشابه اش را از جانب هیچ کمپانی ندیده‌ایم و می افزاید: این فیلم توانایی جذب یک خانواده را در همه طول فیلم دارد و می‌تواند کاری کند که حتی اشتیاق تماشا کردن آن را برای چندمین بار داشته باشید.

پیتر دِبِرو از ورایتی با دادن امتیاز ۹ از ۱۰ می نویسد: «اژدها» فیلمی شجاع تر از «شجاع» و بامزه تر از «یخ زده» است و از نظر احساسی رضایت بخش‌تر از بسیاری از همتایان دیگر خود است.

وی می نویسد این فیلم به عنوان یک قاعده به شعور مخاطب احترام می گذارد.

وایکینگ یک‌پا و بی‌دندون به‌دنبال فتح اسکار/ اینجا پر از اژدهاست

منتقد دیگری در تحسین این انیمیشن نوشته است: اگر نیاز ما در اختراع باشد، خواست دریم ورکز برای ادامه مجموعه «اژدها» گروه خلاق را به قابل تحسین ترین جهات پیش رانده است و چیزی را به وجود آورده که می توان آن را مادر همۀ دنباله های انیمیشنی دانست.
  • شمین کاکاوند

«کتاب زندگی» انیمیشنی سه‌بعدی در ژانر ترکیبی کمدی، موزیکال و ماجراجویانه، فرهنگ مکزیکی را مرور می‌کند و رفت و آمدی هم به دنیای مردگان دارد.
خبرگزاری مهر: «کتاب زندگی» انیمیشنی سه‌بعدی در ژانر ترکیبی کمدی، موزیکال و ماجراجویانه، فرهنگ مکزیکی را مرور می‌کند و رفت و آمدی هم به دنیای مردگان دارد.

داستان انیمیشن «کتاب زندگی» درباره مرگ و زندگی است و شخصیت‌هایی دارد که به طور منظم در عالم اموات ناپدید می شوند و این بار فولکلور مکزیکی، الهام‌بخش داستان و طراحی آن بوده است.

این انیمیشن توسط استودیوی ریل اف ایکس کریتیو با همکاری انیمیشن‌سازی فاکس قرن بیستم تولیدشده است.

کارگردانی و نویسندگی اثر را خورخه گوتیه‌رِس مکزیکی بر عهده داشته است. او علاوه بر کارگردانی به کار نویسندگی و نقاشی نیز مشغول است، علاقه وافر گوتیه‌‌رس به فرهنگ فولکلور و پاپ مکزیکی در نقاشی‌ها، کارتون‌ها و فیلم‌هایش مشهود است. وی یکی از سازندگان سریال پرطرفدار «ال تیگر: ماجراهای ریورا» هم هست.

بهترین راه برای معرفی «کتاب زندگی» این است که آن را با «کابوس‌های قبل از کریسمس» مقایسه کنیم؛ انیمیشن تیره هوشمندانه سال ۱۹۹۳ که بیشتر مردم فرض کردند توسط تیم برتون کارگردانی شده است و در واقع، استعداد پرجنونی چون هنری سلیک آن را کارگردانی کرده بود و تیم برتون تهیه کننده آن بود؛ درست همانطور که گوتیرس این فیلم را تحت نظارت گیلرمو دل تورو ساخت.

گیلرمو دل تورو کارگردان مکزیکی، این انیمیشن را که با اقتباس از یک کتاب کمیک ساخته شده است، یک داستان واقعی عاشقانه می‌داند که از دل اسطوره‌های یونان و مکزیک بیرون آمده است.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

این فیلم که بر اساس تعطیلات روز مردگان مکزیک ساخته شده است، داستان ماجراجویی های دو دوست، مانولو و خواکین قهرمان شهر را تعریف می کند که هردویشان از دختری زیبا به نام ماریا خوششان می آید اما برای مانولو، راه رسیدن به عشق حقیقی راحت نیست و او در امید بازپس گیری عشق حقیقی‌اش به سه دنیای زیرزمینی مختلف فرستاده می شود.

فیلم «کتاب زندگی» می تواند اولین داستان عاشقانه حقیقی دل تورو باشد و نشانه های زیادی از داستان‌های حماسی افسانه های اساطیر یونان باستان و همچنین داستان‌های قدیمی مکزیکی را یکجا دارد.

مانولو در این داستان بین دو راهی برآورد انتظارات خانواده و گوش دادن به قلبش گیر کرده است، او پیش از این که انتخاب کند به کدام مسیر برود، وارد سفری ماجراجویانه می شود که گستردگیِ سه جهان فانتری‌ را دارد و او باید با بزرگترین ترسش رو به رو شود تا شایسته عشق شود.

«کتاب زندگی» جدی‌ترین تلاش گیلرمو دل تورو برای ورود به دنیای سرگرمی‌ خانوادگی است. این فیلم از نظر لحن و حساسیت بیشتر به یکی از انیمیشن‌های عجیب و غریب تیم برتون نزدیک است تا به یکی از محصولات ساده و معمولی کمپانی پیکسار. طراحی شخصیت‌های این کارتون در قالب عروسک‌های چوبی سه بعدی، زیبایی بصری بی سابقه ای به کار داده است.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

در «کتاب زندگی» عناصر بصری بسیار قابل توجه هستند و جذابیت‌های زیادی لحاظ شده که یکی از مهم‌ترین آن‌ها نمایش‌دادن هنرهای دستی مکزیک است.

جیمز براردینلی منتقد سینما با دادن ۳ امتیاز از ۴ امتیاز می‌نویسد: تماشای این انیمیشن مرا به یاد نسخه اتوکشیده‌تری از برخی از ویژه برنامه‌های قدیمی تلویزیون در شب کریسمس انداخت. جزییات مربوط به پیش زمینه این فیلم به آنچه در بسیاری از انیمیشن‌های پرهزینه دیده می‌شود، شباهتی ندارد، اما نمایش آن به قدری عجیب است که این مساله را از درجه اهمیت ساقط می‌کند.

این پویانمایی که با بودجه ۵۰ میلیون دلاری ساخته شد، ۱۷ اکتبر ۲۰۱۴ اکران عمومی شد و تا اواخر سال به فروشی ۹۱ میلیون دلاری دست یافت. نسخه‌ اصلی «کتاب زندگی» به علت تمرکز بر فرهنگ فولکلور مکزیکی و اسطوره‌های مایایی علاوه بر زبان انگلیسی به زبان اسپانیولی نیز دوبله‌شده است.

تماشای این انیمیشن شاید روی لپ تاپ هم به حد کافی جذاب باشد، اما تماشای آن روی صفحه بزرگ سینما بسیار جذاب تر است.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

قصه از کجا شروع شد؟

«کتاب زندگی» در روزگار مدرن و با انیمیشنی متداول شروع می‌شود. عده ای از بچه‌های بازیگوش و شیطان هنگام بازدید از موزه ای، یکی از داستان‌های «کتاب زندگی» را از دهان راهنمای تور می‌شنوند. خانم مری بث راهنمای موزه برای آنان از قصه‌های افسانه‌ای و اسطوره‌ای مکزیک تعریف می‌کند. مری بث و بچه‌ها با عبور از یک تونل تاریک و ترسناک به سالنی پر از آثار باستانی و فولکلور مکزیکی می‌رسند. یکی از دختربچه‌ها با مشاهده کتابی که تلالو آن چشم هر بیننده‌ای را خیره می‌کند، می‌پرسد این کتاب چیست؟ و مری بث در پاسخ می‌گوید: این کتاب زندگی است. تمام دنیا از داستان ساخته‌شده است و تمام آن داستان‌ها در همین کتاب ثبت ‌شده‌اند. بعضی از داستان‌های موجود در کتاب زندگی واقعیت دارند و برخی دیگر غیرواقعی‌ هستند.

این راهنما سپس داستانی را تعریف می‌کند که سال‌ها پیش در مکزیک رخ داده است و هر سال نزدیک به دومین روز نوامبر که مکزیکی‌ها آن را با نام «روز مرگ» می‌شناسند، تکرار می‌شود. شخصیت‌های این داستان دو پسر بچه هستند؛ یکی به نام مانولو که دوست دارد در آینده گاوباز و نوازنده گیتار شود و دیگری به نام خواکین که سودای قهرمانی و دفاع از شهرش را در سر دارد. هر دو این بچه‌ها شیفته دختر آتش پاره و با دل و جراتی به نام ماریا هستند. همه این ماجراها از چشم خدایان دور نمی‌ماند و آنها ضمن تماشای رابطه بین این‌ سه با هم شرط می‌بندند که کدام یک از پسرها بالاخره دست ماریا را خواهد گرفت. لاموئرته که حاکم سرزمین درخشان و بهشتی «خاطره‌ها» است، روی مانولو شرط می‌بندد. رقیب و همسر او ژیبالبا که خدای سرزمین خاکستری و جهنمی «فراموشی» است، خواکین را انتخاب می‌کند. وقتی این بچه‌ها بزرگ می‌شوند، به نظر می‌رسد که ماریا، مانولوی حساس را ترجیح می‌دهد اما همه معتقدند که خواکین بیشتر با او هماهنگی دارد.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

روح سرکش ماریا موجب می شود تا پدر سخت‌گیرش تصمیم بگیرد او را به اروپا بفرستد. پس از رفتن او، مانولو و خواکین هر دو غمگین و دلشکسته می‌شوند. ماریا برای تولد ۱۸ سالگی‌اش به سن‌آنجل باز می‌گردد و رقابت دیرینه مانولو و خواکین دوباره از نو شروع می‌شود و هر یک امیدوار است تا فردی باشد که با ماریا ازدواج می‌کند اما روزگار به گونه ای پیش می‌رود که این زوج را از هم دور می‌کند.

راوی موزه همچنان قصه را ادامه می‌دهد: چیزی بیش از قلب ماریا در این رقابت در میان است. هر یک از این دو مرد جوان را یکی از خدایان قلمرو ارواح حمایت می‌کند. لاموئرته ملکه مهربان سرزمین شاد، خاطرات مانولوی حساس را انتخاب کرده و همسر حیله‌گرش ژیبالبا که سرزمین فلاکت‌زده‌ فراموشی را تحت سیطره‌ خود دارد از خواکین محافظت می‌کند. پیروزی مانولو به این معنی است که ژیبالبا دیگر نمی‌تواند در زندگی انسان‌ها مداخله کند اما اگر خواکین پیروز شود لاموئرته باید به سرزمین فراموشی برود و قلمرو خاطرات به دست ژیبالبا می‌افتد. هر چند به سادگی می توان حدس زد چه کسی موفق می‌شود ولی دست کم قهرمان قصه اول باید موانع زیادی را از سر راه بردارد تا به هدفش برسد.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

شخصیت ها 

مانولو: مانولو شخصیت رمانتیک قصه و ماتادوری شیفته موسیقی است. او به دلیل بی‌میلی‌اش به کشتن گاوی در صحنه رقابت، به شخصیت محبوب قلب بیننده تبدیل می‌شود. مانولو در واقع ابزار دست فیلمساز برای تاکید بر تِم اصلی انیمیشن به عنوان شخصیت کانونی متمرکز بر خودمختاری است. او ترانه‌های عاشقانه می‌سازد و با گیتاری که ماریا به او هدیه داده است و روی آن جمله «همیشه از صمیم قلب بنواز» به چشم می‌خورد، ترانه‌هایش را می‌خواند.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

ماریا: صداگذاری زو سالدانا شخصیت ماریا را گستاخ و بی محابا از آب درآورده است. او زنی وابسته و نیازمند به کمک نیست. ماریا پرشور و سرکش است، بی‌محابا عمل می‌کند و چندان به سنت‌ها و قوانین مرسوم توجهی نشان نمی‌دهد. حتی وقتی ارتش راهزنان از راه می‌رسد او نخستین کسی است که شمشیر به دست می‌گیرد و برای تهییج روحیه بقیه سخنرانی می‌کند. 

پدر ماریا، خواکین را ترجیح می دهد چون امیدوار است شهر را از چنگ چاکال هیولای وحشی آهنی نجات دهد اما ماریا دختری است که خودش برای خودش تصمیم می‌گیرد. ماریا این توانایی را با عشقش به حیوانات و حمایت از حقوق آنها نشان می‌دهد و حیوانی را که قرار است سلاخی شود، نجات می‌دهد.

خواکین: او قوی‌هیکل و پهلوان‌مآب و به نوعی یادآور شخصیت گاتسون در انیمیشن «دیو و دلبر» است که بیش از چند صفت از این شخصیت را یادآوری می کند. ایده‌اش درباره یک هدیه رمانتیک و گرفتن عکس سلفی از خودش از جمله اینهاست. اما او بی‌رحمی شخصیت دیو را با نوعی سادگی دوست داشتنی جایگزین کرده است. گاتسون بدطینت بود اما خواکین فقط کمی خودشیفته است.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

نقد قصه 

به نسبت یک فیلم ۹۵ دقیقه‌ای، اتفاق‌های بسیار زیادی در فیلم رخ می‌دهد: از تشکیل یک مثلث عشقی گرفته تا نبرد زمینی بین روستاییان و راهزنان، اجرای آهنگ‌های پاپ مختلف، و سفر ادیسه وار مانولو به سرزمین خاطره ها، سرزمین فراموشی و غار ارواح.

«کتاب زندگی» سبکبال از صحنه ای به صحنه ای دیگر می‌رود و ضرباهنگ فیلم را پرنشاط و به ندرت پرهیجان حفظ می‌کند. داستان فیلم ممکن است اندکی برای مخاطبان کم سن و سال‌تر پیچیده باشد، اما این برای سازندگان آن اهمیت چندانی ندارد، چون آنها در وهله اول فیلمی برای کودکان نساخته‌اند.

منتقدی استفاده از پیرنگ عصر مدرن را در این فیلم ناشیانه می خواند و می‌گوید برگشت هر چند وقت یک بار فیلم از داستان اصلی به موزه می‌تواند باعث پرت شدن حواس بیننده شود و نتیجه نهایی نیز ارزش این کار را ندارد. با این حال منتقد دیگری معتقد است تکنیک روایی انیمیشن که از زبان راوی بیان می‌شود کیفیت اسطوره‌ای انیمیشن را تقویت می‌کند و در کنار آن به هر یک از بچه‌های تور فرصت می‌دهد آخر داستان برداشت خود را به شکل حاشیه‌هایی برای بیننده ‌بیان کنند. همین جاست که معلوم می‌شود چرا تمام شخصیت‌های داستان ظاهر اسباب بازی‌های دست‌ساز چوبی دارند.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

فلسفه انیمیشن

مانولا برخلاف اصرار پدرش مبنی بر ادامه‌ راه اجدادشان، به موسیقی علاقه‌مند‌است. او همواره ساز در دست به نواختن گیتار و خواندن ترانه‌های مختلف و گاه رمانتیک مشغول است. مانولو تمایل چندانی برای ادامه راه گذشتگانش ندارد و کشتن گاوها را نفی می‌کند و به مخالفت با سنت‌های گذشته‌ گاوبازان می‌پردازد. او تلاش می‌کند سنت‌های گذشته را بشکند و طرحی نو براندازد.

خواکین رقیب عشقی مانولو و از نظر رفتاری نیز نمونه مخالف اوست؛ او رویه پدرش را با کمک مدال جاودانگی که از ژیبالبا گرفته، ادامه می‌دهد و به قهرمان شهر بدل می‌شود. به همین دلیل توجه پدر ماریا را هم جلب می کند.

ماریا بیش از اینکه دل به عشق مردی قوی و جنگجو مانند خواکین بسپارد، می‌خواهد در برابر قدرت فرهنگ را انتخاب کند. فرهنگ مکزیک موسیقی و شور است. او زن و نشانه باروری است و به همین دلیل در نهایت عشقش را با مردی تقسیم می‌کند که رگه‌های فرهنگی کشورش را نمایندگی می‌کند.

در واقع ویژگی‌های دو قهرمان اصلی نشان دهنده دو نگاه به زندگی است: راه قدرت و موفقیت، یا راه صداقت و صفا. ماریا راه محافظه کاری را که همیشه نسل قبلی انتخاب می کند، انتخاب نمی‌کند. مانولو مرد آرزوهای ماریا است که با شکستن سنت اجدادش از خشونت دوری می کند و شیفته فرهنگ سنتی کشورش است.

کهن الگوی مثلث عشقی 

اگرچه ایده دو مرد که برای به دست آوردن زنی زیبا مبارزه می‌کنند آن هم بعد از موفقیت انیمیشن «یخ زده» که دیگر همه آن را دیده‌اند به نظر کمی قدیمی می‌رسد، اما گوتیه‌رس سعی می‌کند نشان ‌دهد ماریا همان دختر زیباروی معمول بیننده نیست و اوست که در نهایت دست به انتخاب می‌زند.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

با این حال سازندگان اثر به جای این که دو شخصیت سیاه و سفید خلق کنند که کار ماریا را در انتخاب آنها راحت کنند؛ در قالب انتخاب دو شخصیت در واقع دو فرهنگ مکزیک؛ وجه قدرت طلبی و مبارزه‌جویی را در برابر خاستگاه فرهنگی آن گذاشته‌اند و در حالی که خواکین پرطمطراق از خیلی جهات می‌توانست شبیه گاستون در «دیو و دلبر» باشد، ولی به مدد صداپیشگی چنینگ تاتوم به آن چاشنی جذابیت خاصی بخشیده اند. همین کار را برای بیننده هم سخت می‌کند تا زود علیه او جبهه بگیرد و پیروزی را حق مانولو نداند.

صداپیشه گان

مانولو با صدای دیه گو لونا، خواکین با صدای چنینگ تاتوم، ماریا با صدای زو سالدانا از شخصیت های اصلی هستند. لاموئرته مهربان با صدای کیت دل کاستیو ملکه سرزمین شاد است و همسر حیله‌گر او ژیبالبا با صدای ران پرلمن شکل گرفته است.

تکنیک انیمیشن


جلوه‌های تصویری انیمیشن خط داستانی آن را کاملا تحت تاثیر قرار می‌دهند و نقاشی‌ها چنان خوش آب و رنگ کشیده شده‌اند که تمام توجه بیننده را به خود جلب می‌کنند.

انیمیشن زیبای سه بعدی «کتاب زندگی» کیفیتی گرم و آشنا را با دنیای تکنولوژی‌های جدید ساخت انیمیشن ترکیب کرده که تبدیل به مشخصه‌ بارز آن شده است. با این حال جیمز براردینلی استفاده از تکنیک سه بعدی در این اثر را ناامید کننده می‌خواند و می‌نویسد: این تکنیک چیزی به فیلم اضافه نمی‌کند و به قدری پیش پا افتاده است که بود و نبودش توفیر چندانی نمی‌کند.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

منتقدی می‌نویسد: این انیمیشن زیبای سه بعدی کیفیتی گرم و آشنا را با دنیای تکنولوژی‌های جدید ساخت انیمیشن ترکیب کرده که تبدیل به مشخصه‌ بارز آن شده است. به خصوص ریزه‌کاری‌های شوخ در طراحی ژیبالبای بالدار و لاموئرته باشکوه و دو دنیایی که با ظرافت تمام به تصویر کشیده شده‌اند همه دست به دست هم می‌دهند و فیلم را به موفقیتی نسبی برای طراح تولید سیمون والدیمیر وارلا تبدیل می‌کنند. انفجار مسحور‌کننده‌ رنگ وقتی مانولو وارد سرزمین خاطرات می‌شود، به تنهایی استفاده از تکنولوژی سه بعدی را در نمایش این اثر توجیه می‌کند.

موسیقی

موسیقی در این انیمیشن جای ویژه‌ای دارد چون یکی از شخصیت‌های اصلی ترانه‌های عاشقانه می‌سازد، گیتار می‌زند و ترانه‌ می‌خواند. در حقیقت شخصیت او بهانه‌ای برای استفاده وسیع از موسیقی مکزیکی است. موسیقی «کتاب زندگی» ساخته گوستاوو سانتائولالا موسیقی دان آرژانتینی است و متن ترانه‌ها را پل ویلیامز نوشته است. موسیقی فیلم در ژانر اسکورز ساخته شده است که طیف متنوعی از سبک‌های موسیقی را شامل می‌شود.

 جیمز براردینلی درباره این اثر می نویسد: تلفیق آهنگ‌های پاپ از جمله اجرای عجیب آهنگ «فکر می‌کنی، جذابم؟» راد استیوارت، به اندازه «شرک» خوب از کار در نیامده است، در فیلم صحنه‌هایی وجود دارند که به سختی می‌توان باور کرد که مانولو خواننده گروه موسیقی باشد.

با استفاده از موسیقی بخشی دیگر از فرهنگ مکزیک ارایه می شود و یکی از ماندگارترین آهنگ‌های فولکلور مکزیک با باز‌سازی در فیلم اجرا می‌شود. با گنجاندن موسیقی مکزیک، یک لحن آشنا در سراسر فیلم وجود دارد، و یکی از آهنگ‌های معروف مکزیک به نام «کرپ» که از لحاظ آوایی و شنوایی آهنگ سختی است، کوتاه شده و مناسب فضا دوباره‌سازی شده و در بهترین جا از حضور آن بهره گرفته شده است.

دل‌تورو می‌گوید: طعم نهایی فیلم به یک ویژگی خاص نیاز دارد، مثل غذا. در این کار هم حس و موسیقی مکزیکی به فیلم ما طعم بخصوصی بخشیده که بهتر است تمام دنیا این طعم را بچشند.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

نظر سازندگان اثر

دل تورو در مقام تهیه کننده‌ای که در تعیین مسیر قصه نقش زیادی داشته، درباره این پروژه می‌گوید: این فیلم تجلیلی از زندگی و عشق است. بیشتر طراحی‌های این فیلم توسط خورخه گوتیه‌رس انجام شده که به نظر من یک نابغه جلوه‌های بصری است.

دل تورو به عنوان تهیه کننده فیلم در تغییر داستان آن نقش داشت. او داستان را گسترده‌تر کرد و عشق حقیقی آن را با ماجراجویی یک ماموریت حماسی، حیوان‌های جادویی و شخصیت‌های گوناگون درهم آمیخت.

او می‌گوید: وقتی من وارد پروژه شدم، داستان بسیار متفاوت بود. ما در بازسازی داستان با هم کار کردیم و شخصیت‌ها را راهی سفری کردیم تا در خلال آن بتوانند از میان سه سرزمین جادویی عبور کنند.

وی ادامه می دهد: این داستان دو عاشق است که نمی خواهند بگذارند هیچ چیز از هم جدایشان کند. شخصیت‌های آنان با شخصیت های کلاسیکی مانند اورفیوس و اوریدس شباهت های زیادی دارند. این داستان درباره تسلیم نشدن عشق است.

همانطور که می توان از مکزیکی ها انتظار داشت، در داستان هایی که ریشه هایی در عشق، مرگ و جشن گرفتن دارند، همیشه طنین هایی شخصی نیز وجود دارند. دل تورو در این باره چنین توضیح داد: وقتی من بچه بودم، روز مردگان را در شهرمان جشن می گرفتیم. یک بازار بدون سقف بزرگ بود که همه جور جمجمه می فروختند و من یادم می آید که با ذوق و شوق فراوانی به آنجا می رفتم تا جمجمه بخرم. زمانیکه من خیلی کوچک بودم مادربزرگم، من و برادرم را به آنجا می برد.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

این مهمترین حضور گیلرمو دل تورو در یک پروژه انیمیشن هم هست. او که تاکنون بیشتر به عنوان مشاور و تهیه‌کننده اجرایی برای انیمیشن دریم ورکز کار می کرد و حتی ابتدا می خواست این انیمیشن را برا ی این کمپانی بسازد، در این پروژه تهیه‌کننده‌ای خلاق و پرکار است که زیبایی‌های بصری این انیمیشن را بسیار تقویت کرده است.

گوتیه‌رس در مقام کارگردان می‌گوید: به عنوان کسی که همیشه عاشق فیلم‌های انیمیشن بوده‌ام، همواره برایم جای سوال بود که چرا نباید یک داستان مکزیکی در قالب یک فیلم انیمیشن نمایش داده شود؟ چرا نباید یک پرنسس مکزیکی روی پرده ببینیم؟ دلم می‌خواست یک داستان معروف مکزیکی را تعریف کنیم که همیشه دوست داشتم انیمیشنی براساس آن ساخته شود تا این‌که دل‌تورو پیدا شد، با پروژه موافقت کرد و کمپانی فاکس قرن بیستم هم از آن حمایت کرد.

دل‌تورو هدف‌ از خلق چنین فیلمی را بازگشت به ریشه‌ها می‌داند. او می‌گوید یکی از دلایلی که از گوتیه‌رس حمایت کرده، این بوده که با حس او در رابطه با بازگشت به ریشه‌ها موافق بوده است چون هر دو مکزیکی هستند و با این کار می‌خواستند فرهنگ مکزیکی‌ را بیش‌تر به دیگران معرفی کنند. مکزیکی‌ها روز مخصوصی در تقویم دارند به نام روز مرگ که هرسال آن را جشن می گیرند. داستان این فیلم هم برای معرفی این روز و این مراسم به جهانیان شکل گرفته است.

استفاده از موسیقی و عنصرهای تصویری مربوط به کشور مکزیک هم دقیقاً به همین خاطر بوده است. دل‌تورو می‌گوید: می‌خواستیم فیلمی برجسته و مدرن بسازیم که ما را به سمت ریشه‌هایمان ببرد و بگوییم که روز مرگ در واقع روزی است برای ستایش زندگی و به همین خاطر جشن گرفته می‌شود. یعنی تلفیقی از سنت و مدرنیسم، همان‌طور که در اعلان فیلم هم دیده می‌شود، خیلی از ویژگی‌های جهان معاصر، لطیفه‌‌ها و شوخی‌های امروزی در آن دیده می‌شود.

وی ادامه می دهد: برای جهانی‌شدن معیارهای مختلفی وجود دارد. سعی کردیم ویژگی‌های فرهنگ‌مان را خیلی خاص نشان بدهیم و بگوییم چه کسانی هستیم و به چه چیزهایی علاقه‌مندیم.

در این‌ فیلم طبق سنت مکزیکی‌ها وجه زیبایی از مرگ ترسیم می‌شود. آنها با مرگ رابطه دوستی برقرار می‌کنند، مرگ را درک می‌کنند و با زندگی‌کردن به استقبال مرگ می‌روند. در این‌جا از چهره واقعی مرگ رازگشایی می‌شود و برای این‌که به آن زیبایی بخشند، جشن برایش برپا می‌کنند.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

گوتیه‌‌رس در مقام کارگردان می گوید: پدربزرگم به من گفته بود هیچوقت نگذار حقیقت در مسیری پیش برود که یک قصه خوب پیش می رود. این فیلم همه قصه‌های خانواده من را در بر دارد. نوعی دستورالعمل غذا که از ترکیب همه قصه‌هایی که شنیده‌ام و بسط آنها ایجاد شده است.

وی ادامه می دهد: من روز مرگ ازدواج کردم چون می‌خواستم بهترین دوستم که مرده بود و همه خانواده ام در آنجا حضور داشته باشند.

به همین دلیل او همه تلاشش این بوده است که روز مرگ با همه قدرتش در این فیلم حضور داشته باشد. وی بیان می کند: تا وقتی ما قصه‌های این مردمان را روایت کنیم، ترانه‌های آنها را بخوانیم، غذای آنها را بپزیم و قصه‌های آنها را بگوییم آنها با ما خواهند بود.

جهان اسطوره‌های مکزیکی

راهنمای موزه پس از معرفی مکزیک به‌عنوان مرکز جهان در قرن‌های گذشته به توصیف سه جهان موجود در سن انجل که وقایع پرفراز و نشیب قصه در آن‌ها رخ می‌دهد، می‌پردازد.

جهان‌های سن انجل مکزیک در سه ‌طبقه واقع‌شده‌اند. بالاترین طبقه و روی زمین جهان زنده‌‌ها است. در طبقه زیرین زمین جهان در یادمانده‌ها، آنها که به خاطر سپرده‌شده اند، قرار دارد. فراموش‌شدگان هم در پایین‌ترین طبقه مستقر هستند و هریک از این جهان‌ها خدایانی دارند.

قصه‌ای که مری بث برای بچه‌ها تعریف می‌کند ریشه در فرهنگ فولکلور و اسطوره‌های مکزیکی دارد. اسطوره‌هایی که همگی تخیلی‌ هستند و مانند هر اسطوره دیگری با مذهب ارتباطی ندارند. در داستان سن انجل از خدایانی یاد می‌شود که هریک حاکم یکی از جهان‌های یادشده هستند.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

لاموئرته خدای سرزمین دریادمانده‌ها از شکلات ساخته‌شده است. او ظاهراً زنی مهربان، راست‌گو و باهوش است که کارش مراقبت از همه مردم است. خدای شکلاتی قصه علی‌رغم عمر طولانی‌اش چهره‌ای جوان دارد. 

این شخصیت روگرفتی از شخصیت سانتا مورته زن فولک سینت است که عمدتاً در مکزیک و جنوب غربی ایالات‌متحده‌ امریکا مورد ستایش و احترام قرار می‌گیرد. سنتا مونته به معنی مرگ مقدس است. از القاب او می‌توان به بانوی سایه‌ها، بانوی شب و بانوی هفت قدرت نیز اشاره کرد. سانتا مورته عموماً به شکل زنی که صورتی اسکلت مانند دارد و لباس زنانه‌ بلندی به تن می‌پوشد، ظاهر می‌شود. لاموئرته معمولاً درحالی‌که یک یا چند شی در دستانش (یک داس و یک کره) قرار دارد، تصویر می‌شود. 

در «کتاب زندگی» لاموئرته علاوه بر اینکه خدای سرزمین دریادمانده‌هاست مسئولیت گرفتن جان انسان‌ها را نیز بر عهده دارد. با این توصیف می توان دریافت که او جای ملک‌الموت را گرفته و جایگزین آن شده است.

ژیبالبا همسر لاموئرته، خدای پایین‌ترین طبقه زمین، جهان فراموش‌شدگان است. برخلاف همسرش گرد پیری بر صورت او نشسته و در فیلم شخصیتی تیره‌وتار دارد.

آمدوشد بین جهان زندگان و مردگان درحالی‌که افراد حتی اشیای موردعلاقه شان را همراه دارند، هر چند معادباوری و ایمان به آخرت را مخدوش می‌کند، اما در فرهنگ فولکلور مکزیک افسانه‌ای پذیرفته شده است.

تاثیر تفکر آمریکایی در انیمیشن

شخصیت و چهره مانولو در دوران جوانی شباهت بسیار زیادی به خواننده، نوازنده و بازیگر معروف آمریکایی، الویس پریسلی دارد. فرم صورت، آرایش مو، وضعیت‌هایی که در حال اجرای موسیقی به خود می‌گیرد به نوعی یادآور کاراکتر پریسلی است. علاوه بر شباهت‌های ظاهری و رفتاری، مانولو حتی به بازخوانی برخی آثار پریسلی نیز می‌پردازد. «نمیشه عاشق نشم» یکی از آثار الویس پریسلی در ژانر پاپ است که مانولو در فیلم اجرا و بازخوانی می‌کند.

هر چند فیلم به طور کامل ارایه دهنده فرهنگ مکزیکی است، اما کمپانی‌هایی که تأمین مالی و توزیع اثر را بر عهده‌دارند آمریکایی هستند و به همین دلیل به نظر می‌رسد یادآوری شخصیت الویس پریسلی توسط قهرمان اصلی، به نوعی ادای دینی به فرهنگ پاپ آمریکا نیز باشد.

از سوی دیگر ماریا شیفته فرهنگ، هنر و علم اروپاست. او در جمع پدر و دوستان، در پاسخ به پرسش خواکین اروپا را این‌گونه توصیف می‌کند: عاشقش بودم. موزیک‌های زیبا و هنر و کتاب‌ها عالی بود.

مکزیکی‌ها در عالم ارواح «کتاب زندگی» را ورق می‌زنند

نظر منتقدان

فیلم «کتاب زندگی» در کل نقدهای مثبتی را دریافت کرد. این فیلم در وبسایت راتن تومیتوز بر اساس مجموع ۱۰۱ نقد، درصد ۸۲ از ۱۰۰ و همچنین امتیاز ۷ از ۱۰ را به خود اختصاص داد. نقد کلی این وبسایت از فیلم به این شرح است: انیمیشن زیبای «کتاب زندگی» مسلما جذاب است، اما حیف است که داستان آن همان درجه مهارت و جزییاتی را که جلوه‌های بصری‌اش تامین می‌کند، در اختیار ندارد. وبسایت نقد متاکریتیک هم بر پایه نقد ۲۷ منتقد مختلف از ۱۰۰ به این فیلم امتیاز ۶۷ را داد.

نقد جف برک‌شایر از ورایتی

در فیلم «کتاب زندگی» جلوه‌های بصری بسیار درخشان‌تر از خود داستان هستند، داستان انیمیشن زنده‌ای که افسانه‌های تاریخی را با گرایش‌های کارتونی امروزی مخلوط می‌کند. اولین ساخته پرده بزرگ خورخه آر گوتیه‌رس در تعریف کردن داستان یک مثلث عشقی نابرابر، با پیش‌زمینه تعطیلات روز مردگان مکزیک بسیار خوب عمل می‌کند.

 اما با این حال وقتی سیمای دست‌ساز گرم شخصیت‌ها نورافکن را می‌دزدد، به نظر می‌رسد دیگر خیلی اهمیت نداشته باشد که آن‌ها چه می‌گویند (یا بعضی وقت‌ها چه آوازی می‌خوانند). این فیلم که سه هفته بعد از فیلم «باکس ترولز» کمپانی‌های فوکوس و لایکا و سه هفته جلوتر از فیلم «قهرمان بزرگ ۶» دیزنی اکران شد، وقت کافی برای باز کردن جای خود در دل بازار سرگرمی خانوادگی داشت و مخصوصا اگر تماشاچیان لاتین آن به زیبایی‌های بین‌المللی و در عین حال مخصوص به فرهنگ خودشان به خوبی پاسخ دهند، این فیلم می‌تواند جایگاه خوبی در بازار جهانی نیز پیدا کند.

انگار برای اطمینان حاصل کردن از اینکه بیننده پنجره‌ای به درون داستان داشته باشد، روایت مرکزی داستان به عنوان افسانه‌ای جلوه داده می‌شود که توسط یک راهنمای تور موزه، در روز دوم ماه نوامبر – که روز مردگان است – برای گروهی از بچه مدرسه‌‌ای‌های سرکش تعریف می‌شود. در حالیکه این انتخاب در ابتدا به عنوان روشی غیرضروری برای ایجاد فاصله دیده می‌شود، در عین حال کیفیت افسانه‌ای داستان را تقویت می‌کند. علاوه بر این، توضیح می‌دهد که چرا همه در داستان این راهنمای تور موزه شبیه به اسباب‌بازی‌های چوبی دست‌ساز هستند که یک جلوه بصری فوق‌العاده است.

در میان روش فریم‌دار کردن داستان، چند موزیکال، سه شخصیت اصلی، دو پادشاهی فراطبیعی و دهکده سن آنجل، فیلم «کتاب زندگی» مسلما خیلی بیشتر از آن که زمان نسبتا کوتاهش اجازه دهد پر از داستان‌های مختلف است، اما نحوه ارایه بااطمینان گوتیه‌رس به حدی با انرژی و زیباست که می‌توان این مساله را نادیده گرفت. اما با این وجود او در صحنه نبرد پایانی داستان به وسوسه مردمی کردن بیشتر داستان تن در می‌دهد و آن را بیش از حد مصنوعی می‌کند.

نقد مایکل او سالیوان از واشنگتن پست

یکی از شخصیت‌های داستان می‌پرسد: قضیه مکزیکی‌ها و مرگ چیست؟ برای آن دسته از افراد که با قصه‌های محلی جنوب مرز آمریکا یا علاقه‌ شدیدش به مرگ و زندگی پس از مرگ آشنایی ندارند، این سوال قابل قبولی است. پاسخ این سوال، آنطور که در فیلم «کتاب زندگی» نشان داده می‌شود، در نهایت خیلی کمتر ترسناک و بیشتر بامزه و جالب به نظر می‌رسد، آن هم با وجود پس‌زمینه مرگبار داستان، به عبارت دیگر، این انیمیشن درست به اندازه هالووین ترسناک است.


داستان فیلم ممکن است کمی بیش از حد برای کودکان پیچیده باشد، مثلث عاشقانه آن تا حدودی بی‌روح به نظر می‌رسد و شوخی‌های داستان هم خیلی به آهنگ‌های پاپ مسخره وابسته است. اما این فیلم با قیافه فوق‌العاده و دیدگاه جذابش از دنیا، که مرگ را نه به معنای پایان زندگی، بلکه به معنای آغاز موجودیتی دیگر می‌بیند، این کمبودها را جبران می‌کند. یکی از زیباترین تصاویر فیلم مربوط به صحنه‌ای است که یکی از خدایان که شمع‌ساز نام دارد (با صداپیشگی آیس کیوب)، روح انسان‌ها را به عنوان شعله‌هایی سو سو زننده و در حال خاموش شدن می‌بنید. این مرگ نیست که آن‌ها را به طور کامل خاموش می‌کند، بلکه گذر از خاطره و فراموشی این کار را انجام می‌دهد.

اگر این فیلم را با نسخه سه بعدی تماشا کنید، تصاویر آن به نوعی حالت شاعرانه به خود می‌گیرند که به نحوی آرامش‌بخش است. «کتاب زندگی» ممکن است از انیمیشن درجه یک استفاده کند، اما قدرت اصلی خود را از دانش قدیم به دست می‌آورد. این فیلم به نظر جدید می‌رسد، اما به اندازه خود زندگی (و مرگ) قدمت دارد.
  • شمین کاکاوند
انیمیشن «آقای پی‌بادی و شرمن» گرچه سوژه اصلی آن سفر به زمان و مرور اتفاقات تاریخی برای بچه‌هاست ولی در بحث اینکه یک سگ پسری را به فرزندخواندگی قبول کرده، چالش‌برانگیز است.
مجله مهر: انیمیشن «آقای پی‌بادی و شرمن» گرچه سوژه اصلی آن سفر به زمان و مرور اتفاقات تاریخی برای بچه‌هاست ولی در بحث اینکه یک سگ پسری را به فرزندخواندگی قبول کرده، چالش‌برانگیز است.

انیمیشن «آقای پی‌بادی و شرمن» یکی دیگر از محصولات کمپانی دریم ورکز است که سال ۲۰۱۴ اکران شد و از اودیسه و آگاممنون و از اسحاق نیوتن و لئوناردو داوینچی تا آبراهام لینکلن و حتی بیل کلینتون در انیمیشنی جای دارند که می خواهد در دو بعد مدرن و کهن حرکت کند.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

کارگردان این فیلم راب مینکف است که یک دهه پیش یکی از کارگردان‌های انیمیشن «شیرشاه» بود. او هر چند اثری در حد آن اثر فراموش نشدنی را این بار تولید نکرده، اما در حد قابل قبولی ظاهر شده است. این فیلم انیمیشن ۹۲ دقیقه‌ای که برای افراد بالای ۷ سال مناسب است بر مبنای فیلمنامه جی وارد و کریگ رایت ساخته شده است.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

«آقای پی‌بادی و شرمن» یکی از چندین اقتباسی است که از سریال «راکی و دوستان» که در دهه ۱۹۶۰ ساخته شده بود، صورت گرفته است. هر چند این اقتباس ها معمولا ضعیف تر از خود فیلم بودند اما منتقدان «آقای پی‌بادی و شرمن» را به دلیل خلق صحنه‌های جذاب و تاثیرگذار، بهترین اقتباس در میان این آثار دانسته اند. یکی از هدف های این انیمیشن نشان دادن وقایع و افراد مهم تاریخی‌ است که شاید با گذشت زمان از یاد رفته باشند، اما کارگردان قصد دارد برای بزرگ‌ترها در حد یادآوری و برای کودکان آنها را معرفی کند.

فیلم در ساخت فضاسازی دوره‌های مختلف تاریخی دقیق و ماهرانه ظاهر شده و به راحتی از پس خلق دنیای رنسانسی مونالیزا تا دوره چند هزار سال پیش و سرزمین کهن مصر برآمده است به همین دلیل حضور شخصیت‌های تاریخی از آلبرت اینشتین گرفته تا مونالیزا و لئوناردو داوینچی بر جذابیت فیلم می‌افزاید.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

در واقع به بهانه سفری در زمان، دیدار با شخصیت‌های معروفی انجام می‌شود که معرفی کوتاه هر یک از آنها برای بچه‌ها هدف اصلی کارگردان است.

«بوریس و ناتاشا» در سال ۱۹۹۲، «دودلی کار درست» در سال ۱۹۹۹ و بعدتر از همه فیلم نیمه انیمیشنی «ماجراهای راکی و بول‌وینکل» با بازی رابرت دنیرو در نقش «پیشوای نترس» بر اساس این سریال ساخته شده اند. با این حال منتقد نیویورک پست این انیمیشن را فیلمی هوشمندانه با طراحی زیبا می نامد که بهترین گرته‌برداری از فیلم اصلی است.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

این انیمیشن برای جلو رفتن از سطح سریالی که نیم قرن پیش تولید شده بود، مفاهیمی امروزی و مدرن را به آن اضافه می‌کند تا قصه‌ای خلق کند که کودکان و بزرگسالان امروزی نیز بتوانند با آن ارتباط برقرار کنند. در عین حال هرگز طنز را هم فراموش نمی‌کند و به جز شوخی‌های کلامی، شوخی های موقعیتی بامزه‌ای هم به وجود می آورد؛ همه اینها در حالی است که آقای پی‌بادی در هر دوره تاریخی سعی می‌کند به پسرش فرهنگ و تمدن آن دوره را آموزش دهد.

«آقای پی‌بادی و شرمن» که با ظرافت و دقت صداگذاری و دوبله فارسی شده، از پس حفظ ظرایف موضوعی برآمده است. با این حال دوبله، بازی‌ها و شوخی‌های زبانی و کلامی را از بین برده است.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

دستاوردهای انیمیشن

این انیمیشن که با بودجه ۱۴۵ میلیون دلاری ساخته شد در نهایت با فروش ۲۷۲.۹ میلیون دلاری، انیمیشنی موفق در گیشه بود و نامزد دریافت چهار جایزه آنی، جایزه بفتا و چهار جایزه گلدن تریلر بود با این حال در هیچ یک به عنوان برنده انتخاب نشد. در هر حال در سالی که انیمیشن‌های موفقی چون «فیلم لگو» و «چگونه اژدهای خود را تربیت کنیم ۲» ساخته و اکران شدند، همین موفقیت هم برای انیمیشن کم ادعایی مثل این قابل قبول بود.

نباید فراموش کرد دریم ورکز بعد از کسب جایزه اسکار بهترین انیمیشن در سال ۲۰۰۲ در جایگاه سومین شرکت بزرگ تولید آثار انیمیشن جهان جای گرفت و پابه پای دیسنی و پیکسار پیش رفته است.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

فیلم ۷ فوریه ۲۰۱۴ در انگلستان به نمایش درآمد و مارس ۲۰۱۴ در ایالات متحده آمریکا اکران شد.

قصه از کجا شروع شد؟

شرمن  پسر بچه هفت ساله سرخ مو، در اولین روز مدرسه با تمسخر همکلاسی هایش روبه رو می‌شود. علت این تمسخر این است که پدر این بچه یک سگ است. ادامه کَل کَل کردن بچه ها به آنجا ختم می شود که شرمن همکلاسی اش پنی را که دختری لوس است و او را سگ خطاب می کند، گاز می گیرد تا ثابت کند واقعا بچه یک سگ است اما این شیطنت موجب می شود تا پای کارمند خدمات اجتماعی نیز به ماجرا باز شود و این خطر به وجود بیاید که آقای پی‌بادی در اجرای وظایفش موفق عمل نکرده است.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

در برابر مشکلی که به وجود آمده  تنها راهی که باقی می‌ماند این است که پدر و مادر پنی کوتاه بیایند و برای این کار لازم است تا این پدر و پسر، خانواده آنها را به خانه شان دعوت و سعی کنند تا اوضاع را کمی آرام کنند. در این مهمانی آقای پی‌بادی همه مهارت هایش را به رخ می کشد تا نشان دهد از آدم‌ها چیزی کم ندارد و پدری موجه است، از ترکیب نوشیدنی‌ها، نواختن موسیقی گرفته تا پذیرایی تمام و کمال. در این میان شرمن بدون توجه به قولی که به پدرش داده تا از ماشین زمانی که او اختراع کرده به کسی چیزی نگوید، برای این که به پنی ثابت کند درباره جرج واشنگتن اشتباه می‌کند، او را وارد ماشین زمان می کند. از اینجا قصه وارد مسیر اصلی اش می شود که معرفی شخصیت‌های تاریخی در بستر قصه است.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

و اما برای آشنایی با آقای پی‌بادی باید بدانید که او یک سگ شکاری پاکوتاه بسیار باهوش است که در آپارتمان مجللی در نیویورک زندگی می‌کند و این پسر کوچک را به فرزندی قبول کرده است. آقای پی‌بادی خیلی شیک و دقیق، اما در عین حال مهربان است. او می‌خواهد مراحل تدریس تاریخی شرمن را با ماشین زمانی که اختراع کرده کامل کند تا هر دویشان بتوانند دوران‌های تاریخی مهم را به چشم ببینند.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

وی فیلم دوره‌های مختلف تاریخی را مرور می‌کند: از انقلاب فرانسه و دوران رنسانس شهر فلورانس تا مصر باستان و جنگ‌های تروایی. شخصیت‌های قصه حتی وارد مسایل تاریخی هم می شوند و در یک مورد وقتی لئوناردو داوینچی مشغول تعمیر ماشین زمانش است، آقای پی‌بادی سعی می کند تا لبخند را بر لبان مونالیزا بیاورد اما یک مشکل که از آن به عنوان گسست پیوستار فضا- زمان نام برده می شود موجب می شود تا ملاقاتی هم با آلبرت انیشتین صورت بگیرد.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

شخصیت ها

پی‌بادی: او سگی است که تمام خصوصیات یک انسان را دارد. بسیار باهوش است و با استفاده از همین هوش، ماشین زمان را اختراع کرده است.

پنی پیترسون: او دختربچه ای است که هم دشمن شرمن و هم رقیب درسی او است و تکراری از شخصیت‌های منفی انیمیشن های دیگر که در انتها ادب می‌شوند.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

شرمن: او با ملاحظه و پر از احساسات است.

مفاهیم تکراری

موضوع سفر در زمان هر چند از دیرباز ذهن خیال‌پردازان را متوجه خود کرده بود، اما در دو دهه اخیر در سینما نمود زیادی یافته است. با این حال این سفر در زمان به ورطه تکرار نمی‌افتد و ماجرای تعقیب و گریز و لجبازی این دو همکلاسی را پایه ای برای بررسی مسایل و شخصیت های تاریخی می‌کند.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

تکنیک انیمیشن

ماجراجویی‌های این فیلم طوری ساخته شده‌ است که بتوانند قیمت بیشتر بلیت سه بعدی آن را توجیه کنند، بنابراین می‌توان انتظار پروازها و سقوط‌ های بسیاری را داشت. هرچند بسیاری از آن‌ها از تعالی فیلم «بالا(آپ)» و هجوم آدرنالین «چطور اژدهایتان را تربیت کنید» بی‌بهره هستند، اما بعضی از سکانس‌ها – مخصوصا صحنه پرواز بر فراز شهر فلورانس سوار یکی از ساخته‌های لئوناردو – هم بامزه و هم هیجان‌انگیز هستند.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

پیام فیلم

دستور‌العمل ساخت سرگرمی برای خانواده‌های مدرن نیازمند صحنه‌های احساسی هم هست که اینجا در قالب چالش‌های درونی و بیرونی که آقای پی‌بادی و شرمن با آن‌ها روبرو می‌شوند خود را نشان می‌دهد. صحنه‌هایی که به سخنرانی‌های کوتاه و اشک‌آلود ختم می‌شوند و از اهمیت عشق خانوادگی و نیاز برای درک بیشتر والدین از استقلال کودکان صحبت می‌کنند اما در حالیکه فیلمسازان این فیلم جوک‌ها و موضوع‌های خود درباره سگ‌ها و پسرها را پیش‌ برده‌اند، ایده‌هایشان درباره پسرها و دخترها پوسیده و عقب‌گرد است.

شرمن در مدرسه با پنی پیترسون آشنا می‌شود که تنها نقشش در فیلم بدجنس بودن با شرمن و نجات پیدا کردن توسط اوست. برای انیماتورهای استودیوهای بزرگ که اینقدر وقت تلف کردند تا به فیلم‌هایی مانند «یخ‌زده» و «شجاع» برسند، کمی ناامیدکننده است که داستان‌ خلاقانه‌تری که به بررسی روابط بین پدر و پسر می‌پردازد، به صورت خودکار به تبعیض و سمبل‌گرایی روی می‌آورند.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

سگ در سینمای غرب و هالیوود

هر چند سگ در سینما و ادبیات غرب الهام بخش هنرمندان و فیلمسازان بوده و به ویژه در میان انیمیشن ها تقریبا حضوری دایم دارد، اما تاکنون حیوانی به عنوان یکی از والدین موجود انسانی مطرح نشده بود. پی‌بادی، شرمن را که هوشی متفاوت دارد از سر راه پیدا کرده و تکلیف این ماجرا در چند دقیقه ابتدایی فیلم روشن می شود تا فیلم به موضوع اصلی اش که سفر در زمان است برسد.

در انتها همه شخصیت‌های تاریخی که به نوعی با این پدر و پسر روبه رو شده اند، اذعان می‌کنند که این پدر صلاحیت نگهداری پسر را دارد و تایید می کنند همه آنها هم به نوعی پی‌بادی هستند و عضوی از خانواده این سگ نابغه!

این پایان بندی غلو شده ـ حتی اگر مخاطب با بخش اولیه کنار آمده باشد ـ دوباره او را به ورطه تعجبی شگفت می اندازد که دلیل این همه تاکید را نمی تواند درک کند.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

درست است که در سریال اصلی پی‌بادی به صورت قانونی شرمن را «به فرزندی قبول کرد»، اما هرکس که سریال را دیده باشد می‌داند که رابطه بین آن‌ها به صاحب حیوان خانگی بودن بیشتر شبیه بود تا پدر و فرزندی. در نتیجه نمایش دادن شرمن به عنوان مسئول قانونی پی‌بادی، آن هم به جای بهترین دوستش که تا حدودی خنگ است، نه تنها روحیه اصلی سریال قدیمی را زیر پا می‌گذارد، بلکه اگر خیلی ساده بخواهیم بگوییم، عجیب هم هست.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

منتقدان چه گفتند؟

وبسایت راتن تومیتوز بر اساس ۱۲۰ نقد مختلف به این فیلم امتیاز متوسط ۶.۶ از ۱۰ و ۷۹ درصد را اختصاص داده و نوشته: «آقای پی‌بادی و شرمن» حتی با وجود منابع داستانی نسبتا قدیمی و موضوع پیچیده‌اش می‌تواند موجی از سرگرمی سورپرایزکننده را که برای تمام سنین مناسب است به ارمغان بیاورد.

وبسایت متاکریتیک هم بر اساس ۳۴ نقد مختلف به این فیلم امتیاز ۵۹ از ۱۰۰ را اختصاص داد. تماشاچیان سینما اسکور هم به آن امتیاز A دادند که نشان از رضایت‌شان از فیلم بوده است.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

نقد پیتر بردشاو از گاردین

این فیلم انیمیشنی دوست‌داشتنی، سورئال و اغلب بامزه است که توسط کرگ رایت نوشته شده و راب مینکف که به خاطر «شیر شاه» شناخته شده، آن را کارگردانی کرده است. پیش‌زمینه جالب و عجیب داستان است که مدتی برای بیننده طول می‌کشد به آن عادت کند، اما وقتی این اتفاق می‌افتد، موقعیت‌های بامزه غیرمنتظره بسیاری پیش می‌آیند و ماجراجویی‌های بسیاری با شخصیت‌های مختلف تاریخی دیده می‌شوند.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

نقد ای. او. اسکات از نیویورک تایمز

اگر فکر می‌کنید «آقای پی‌بادی و شرمن» تلاشی دیگر برای تبدیل کردن سریال‌های کوچک نوستالژیک به فیلم‌های بامزه صفحه بزرگ است درست تصور کردید و ممکن است نگران باشید. وسواس هالیوود برای پول درآوردن از آثار تلویزیونی قدیمی تا به حال نتایج ضعیف بسیاری داشته است، نیکول کیدمن در «جادو شده» را به یاد دارید؟ حالا اثر جی وارد برای یک استفاده دیگر انتخاب شده است.

وارد که در سال ۱۹۸۹ از دنیا رفت، کارتون‌های هوشمندی را خلق می‌کرد که نمونه‌های عصر فضایی اولیه بودند. تا به حال آثار او توسط نسخه‌های سینمایی ضعیف شرم‌سار شده‌اند، با این حال «آقای پی‌بادی و شرمن» نمونه‌ای دیگر از این فیلم‌ها نیست و خوشبختانه این سگ هوشمند و پسرخوانده‌اش طلسم را شکستند و به خوش‌مشربی دیوانه‌وار و دوست‌داشتنی کارتون اصلی احترام گذاشتند. این اقتباس کمپانی دریم‌ورکز انیمیشن کامل و عالی نیست، اما با سرعت خوبی پیش می‌رود و جالب است.

آقای پی‌بادی و شرمن به سفر زمان می‌روند/ شکست قاعده فرزندخواندگی

طرفداران سریال قدیمی که این فیلم از روی آن ساخته شده، سفرهای بسیاری را که پدر و پسر دو بعدی و با دست‌کشیده شده انجام دادند، به خاطر خواهند داشت. بسیاری از این سکانس‌ها به شیوه مدرن ساخته شده‌اند، با این حال بخشی از فضل و دانش وارد در آن زنده مانده که بتواند کاری کند بزرگسالان نامطمئن و کودکان زودرس با تماشای آن احساس باهوش بودن کنند.

نقد مایکل او سالیوان از واشنگتن‌ پست

احتمالش هست که بعضی کودکان بتوانند قسمت‌هایی از «آقای پی‌بادی و شرمن»‌ را دوست داشته باشند؛ فیلم انیمیشنی که بعضی جاها بیش از حد بامزه است و با توجه به تماشاچی‌های هفت یا هشت ساله‌اش جوک‌های بی مزه ای تعریف می‌کند. اما هر کس که از این سن بالاتر باشد و مطمئنا هر کس که کارتون اصلی که فیلم بر پایه آن ساخته شده را به یاد داشته باشد، بسیار ناامید خواهد شد.

وی در پایان می گوید: حتی با وجود تمام جلوه‌های ویژه به کار رفته در فیلم، تمام آن کیفیت‌های مصنوعی سریال قدیمی دهه ۶۰ را دارد، در حالی که هیچ یک از جذابیت‌های آن را حفظ نکرده است. حتی اگر بخواهیم شخصیت‌ها را فقط بر پایه استانداردهای بصری بسنجیم، حالت سه بعدی بزرگ و ورقلمبیده آن‌ها آدم را یاد اجسام شناور راه‌پیمایی روز عید پاک می‌اندازد. آن‌ها هم دقیقا به همان اندازه بی‌جان و بی‌ارزش هستند.
  • شمین کاکاوند
«غول‌های جعبه ای» انیمیشنی با طعم بریتانیایی است که برای ساخت آن از تکنیک استاپ موشن سه بعدی استفاده شده است.
خبرگزاری مهر: «غول‌های جعبه ای» انیمیشنی با طعم بریتانیایی است که برای ساخت آن از تکنیک استاپ موشن سه بعدی استفاده شده است.

هر چند ابتدا تصور می شد بعید باشد که انیمیشن «غول‌های جعبه ای» در اسکار شانسی داشته باشد، اما هفته پیش با اعلام نامزدهای نهایی اسکار روشن شد این انیمیشن هنوز یک پای اسکار و از مدعیان آن است. در واقع اگر در مرحله اعلام نامزدهای اولیه می شد اینطور تحلیل کرد که به دلیل نامزدی در فهرست نامزدهای بهترین انیمیشن سال (آنی) احتمال نامزدی‌اش در اسکار ایجاد شده، اما با پشت سر گذاشتن انیمیشن پرطرفداری چون «لگو» اکنون به نظر می‌رسد ظرفیت‌های خود انیمیشن بوده که توجه آکادمی را جلب کرده است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

حتی منتقدی چون جیمز براردینلی معتقد است بعد از اکران انیمیشن «فیلم لگوها» در ماه فوریه، «غول‌های جعبه‌ای» بهترین انیمیشنی بود که سال پیش بر پرده نقره‌ای سالن‌های سینما رفت.

هر دو کارگردان این اثر، گِراهام آنابِل و آنتونی اِستاچی، با سابقه ای غنی در زمینه ساخت انیمیشن سراغ «غول‌های جعبه ای» آمده‌اند. آنابِل در پروژه های «کورالاین» و «پارا نورمن» کار کرده است و اِستاچی در «مورچه ای به نام زی» و «جیمز و هلوی غول پیکر» شرکت داشته است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

با این حال «غول‌های جعبه‌ای» از شخصیت‌های عجیبی به عنوان قهرمان هایش استفاده کرده است: باکس ترولزها پوستی سبز تیره دارند، موجواتی که زشت و زیبا به نطر می‌رسند و حرف‌های نامفهومی می‌زنند که به نظر مزخرف می رسد. در واقع همه چیز این فیلم حسی بریتانیایی ایجاد می‌کند. داستان در محله چیزبریج اتفاق می‌افتد و حکومت آن با رییسی چاق و چله است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

رمان تصویری ۵۴۰ صفحه‌ای آلن اسنو به انیمیشنی بدل شده که در آن همه قصد دارند بر دشمنی قدرتمند غلبه کنند. چند بار چنین موضوعی را دیده‌اید و چند بار دیگر می‌توانید این موضوع را ببینید؟ اگر پاسخ تان این است که «همیشه» پس شانس آورده‌اید.

داستان این انیمیشن که در بریتانیا می‌گذرد، از اقلیتی به شدت تحت ستم می‌گوید که زیرزمین زندگی می‌کنند، در میان جعبه‌های مقوایی و فقط شب‌ها بیرون می‌آیند. آنها ترسو، بسیار شیرین و کمی نفرت‌انگیز هستند. آنها چیزهایی را می‌خورند که ممکن است زیر جعبه‌های مرطوب مقوایی‌ای پیدا شود که چند هفته است بیرون فراموش شده‌اند: بله کرم‌ها و حشرات.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

از نظر آنها انسان بودن خیلی وحشتناک است و آنها هیچ چیزی جز این نمی‌خواهند که همه انسان‌ها دست از سرشان برداشته و ولشان کنند. باکس‌ترول‌ها، این هیولاهای کوچک در یک شهر زیرزمینی که از آشغال‌های جمع شده پر است، زندگی می‌کنند. آنها موجودات دوست‌داشتنی‌ای هستند که آشغال جمع می‌کنند، زیر زمین در لباس‌های مقوایی زندگی می‌کنند و در عین حال همه افراد روی سطح زمین از آن‌ها می‌ترسند.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

طراحان این انیمیشن این بهشت زباله‌ای را با جزییات فوق‌العاده و احساس شگفتی بازیگوشانه‌ای طراحی کرده‌اند. یک پسر بچه، یک انسان کوچک خوشحال در میان آن‌ها زندگی می‌کند، اما شهر دیکنزی و تاریک «چیزبریج» که بالای زمین قرار دارد شایعه کرده که آن‌ها پسر را دزدیده‌اند. گروه کلاه قرمزها که تحت رهبری اسنچر بدجنس‌ هستند، فکر می‌کنند اگر بتوانند باکس ترول‌ها را نابود کنند می‌توانند وارد جامعه آریستوکرات عاشق پنیر کلاه سفیدها شوند.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

«باکس ترولز» که با اقتباس از کتاب کودکان «هیولاها اینجا هستند!» نوشته آلن اسنو ساخته شده است، داستان خود را در شهر چیزبریج و دنیای زیرزمینی آن دنبال می‌کند که برای ترول‌ها پاپوش دوخته شده و شخصیت آرچیبالد اسنچر می‌خواهد تمام آن‌ها را از بین ببرد. پسر بچه‌ای با نام اگز، که همه فکر می‌کنند توسط ترول‌ها کشته شده، توسط «فیش(ماهی)» تعلیم می‌بیند و بزرگ می‌شود. اگز که می‌خواهد جلوی ناپدید شدن ترول‌ها و دزدیده شدنشان توسط اسنیچر را بگیرد، تصمیم می‌گیرد بالای زمین برود. در همین حال مادام «فرو فرو» آهنگی حماسی درباره اینکه چطور باکس ترول‌ها این پسر را دزدیدند و خوردند می‌خواند، اگز با وینی دختر شهردار آشنا می‌شود.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

اسنیچر شخصیت منفی اصلی شمایلی واضح اما خیلی تراژیک برای فیلم کودکان است. نماینده ای از طبقه پایین و از جان گذشته که در تلاش است تا به یکی از کلاه سفیدهای شهر بدل شود. لهجه این شخصیت که بن کینگزلی او را ارایه کرده کاملا لندنی است و کارتونی از شخصیت دیکنزی اوریا هیپ را یادآور می شود که در هر حال مشغول تملق گفتن است. حال و هوای انیمیشن هم با آن زیرزمین‌های سیاه و تاریک یادآور لندن دیکنزی است و پسر بچه‌ای که قهرمان اصلی است هم می تواند یاد قهرمان‌های نوجوان دیکنزی را زنده کند.  

عناصر سازنده انیمیشن

«غول‌های جعبه ای» ساخته گراهام آنابل و آنتونی استاکی، انیمیشنی ۹۷ دقیقه‌ای است که بر مبنای فیلمنامه‌ای از ایرنا بریگنال و آدام پاوا ساخته شده است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

این فیلم محصولی از کمپانی لایکا ست که «کرولاین» و «پارانورمن» را نیز تولید کرده است. اما عنصر پنیر که در این انیمیشن به کار رفته یادآور مجموعه «والاس و گرومیت» است. این فیلم هر چند نگاهی به آن دو انیمیشن قبلی هم دارد، اما آنچه موجب طراوتش می شود پادزهر ضد دیسنی و انیمیشن‌های خوش مشربانه پولساز دریم ورکز است.

باکس ترولز دارای لحظاتی از طنز و تخیل است اما بچه‌های آمریکایی و دیگر نقاط جهان مخاطبان چندان ایده‌الی برای آن نیستند چون می‌تواند بچه‌های کوچک را بترساند و دیگران را کسل کند.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

این انیمیشن گرچه تولیدی از یک کمپانی آمریکایی است، اما داستانش را در بریتانیا روایت می‌کند، طنز آن چندان شادکننده نیست، شخصیت‌ها گروتسک هستند، داستان به موضوع هایی چون طبقه اجتماعی مربوط است و با همه اینها می توان تصور کرد این فیلم مناسبت کودکان باشد؟

این انیمیشن که با بودجه ای ۶۰ میلیون دلاری ساخته شد، موفق به فروشی ۱۰۶.۱ میلیون دلاری شد.

قصه از کجا شروع شد؟


در سال ۱۸۰۵ در شهر خیالی چیزبریج شایعه‌ای پخش شده که موجودات زیرزمینی که به عنوان باکس‌ترولز شناخته می‌شوند، کودکان را می‌دزدند و به قتل می‌رسانند. آرچیبالد اسنچر نابودکننده حشرات و موجودات دیگر با لرد پورتلی‌رایند شهردار شهر قرار می‌گذارد که در ازای نابودکردن تمامی باکس‌ترول‌ها بتواند وارد انجمن شهر عاشق پنیر که کلاه سفیدان نام‌ دارد بشود.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

اما در حقیقت باکس‌ ترول‌ها (غول‌های جعبه ای) موجوداتی صلح‌طلب هستند که جعبه‌های مقوایی می‌پوشند و شب‌ها برای جستجو در میان زباله‌ها بیرون می‌آیند تا بتوانند از آن‌ها چیزهای به درد بخور جدید بسازند. پسر کوچکی به نام اگز(تخم مرغ) در میان آن‌ها زندگی می‌کند و یکی از باکس ترول‌ها به اسم فیش (ماهی) از او مراقبت می‌کند. اگز ده سال است در میان این گروه زندگی می کند و بزرگ می‌شود و حالا از تعداد باکس ترول‌هایی که اسنچر ناپدید می‌کند نگران می‌شود.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

دختر لرد پورتلی‌رایند که وینی نام دارد اگز را در حال جستجو در میان زباله‌ها با دو باکس ترول دیگر می‌بیند. اسنچر آن‌ها را تعقیب می‌کند و فیش را دستگیر می‌کند. اگز که از این موضوع بسیار ناراحت است لباس مبدل می‌پوشد و روی زمین بازمی‌گردد تا او را پیدا کند. او متوجه می‌شود که در مراسم سالگرد ناپدید شدن پسربچه‌ای که ده سال قبل ناپدید شده بود، یعنی خودش، شرکت کرده که همه فکر می‌کنند توسط باکس ترول‌ها ربوده و کشته شده است.  وقتی او این تصویر ناعادلانه شهر از ترول‌ها را می‌بیند وینی را تعقیب می‌کند و ماجرا را برایش تعریف می‌کند. وینی او را به کارخانه رهاشده‌ای که اسنچر آنجاست می‌برد و اگز سعی می‌کند فیش را نجات دهد اما موقع فرار هر دو گیر می‌افتند. اسنچر به آن‌ها می‌گوید که همه باکس ترول‌های دستگیرشده زنده هستند و در حال ساخت یک دستگاه ویژه اند.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

آن‌ها از دست اسنچر فرار می‌کنند و به زیرزمین بازمی‌گردند. فیش برای اگز توضیح می‌دهد که چطور پدرش سال‌ها پیش او را به آن‌ها داده بود تا از دست اسنچر در امان بماند و وینی هم قبول می‌کند که در گفتن حقیقت به آن‌ها کمک کند. به این ترتیب آن‌ها نقشه می‌کشند تا در مراسم بزرگی که برای تجلیل از یک غول پنیری بزرگ تشکیل شده است شرکت کنند و اگز آنجا بتواند هویت واقعی‌اش را برای تمام شهر فاش کند...

شخصیت ها

اسنیچر: شخصیت منفی اصلی و به اصطلاح بدمن قصه است. اوست که در ابتدای فیلم، این شایعه را در شهر به راه می‌اندازد که غول‌های جعبه ای یک بچه را دزدیده‌اند. او با اصرار به لرد برای پیدا کردن غول‌ها و از بین بردنشان، موجب می شود تا در شهر حکومت نظامی اعلام شود. او که کلاه قرمز به سر دارد و از اقشار فرو دست جامعه به حساب می‌آید، در ازای این خدمتش، می خواهد به کلاه سفیدی که لرد وینی هم دارد برسد و جایگاه اجتماعی بالایی پیدا کند تا بتواند به آرزوی دیرینه‌اش، یعنی تست کردن پنیرهای اشرافی در کنار دیگر نجیب زادگان برسد.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

نام این شخصیت هم یادآور شخصیت‌های رولد دال است: آرچیبالد اسنیچر. او به عنوان شخصیت منفی داستان، به خوبی طراحی شده است. او لباس‌هایی به رنگ قرمز تند دارد. اما بر خلاف لباسش رنگ پوست او کبود و بی روح است که بعدا مشخص می شود به دلیل کم خونی است. تضاد موجود در شخصیت اسنچر به خوبی هم در ظاهر کاراکتر طراحی شده و هم در شخصیت باطنی و رفتاری او.  اما منتقدی می‌نویسد آرچیبالد دافع حشرات چنان تصویر شده که یادآور شخصیت بازیگر بریتانیایی تیموتی اسپال باشد، و دلایل این کار اصلا روشن نیست.

وینی: دختر شهردار است. صدای اله فانینگ درنقش وینی دختر ثروتمندترین مرد شهر که با اگز همدست می شود، تا همه چیز را درست کند، خوب است اما این شخصیت خیلی کلیشه‌ای نوشته شده. او شخصیتی رییس‌وار و کنترل‌گر دارد و این شخصیت گاه آنقدر فرا می‌رود که نفرت انگیز می شود. با این حال کمک او به اگز موثر است. او خیلی جدی است و دختر کوچولوی هوشمندی است که تمایل زیادی به ریاست مابی دارد و به نوعی یادآور انسانی است که انگار باید نسل آینده را بسازد.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

اگز: شخصیت اگز به نوعی یادآور تارزان و پسر جنگل است که در میان موجوداتی غیرانسان بزرگ شده است. او پسری است که شایعه ربودن و کشتنش توسط ترولزها موجب به راه افتادن کمپینی از اعتراض ها علیه آنها شده است.

منتقدی درباره این دو شخصیت می نویسد: گرچه داستان خوب، کار صداگذاری عالی و جلوه‌ها تأثیرگذار هستند، اما جذابیت کلی را ماهیت بی روح شخصیت اصلی از بین برده است. به بیان ساده تر، اِگز اصلاً جذاب نیست. اثر چندانی بر جای نمی‌گذارد. وینی بهتر از او نیست. از آنجا که این دو نماینده کانون عاطفی «غول‌های جعبه ای» هستند، این لرزش قابل توجهی است که مانع از صعود فیلم به اِشِل بالاتر فیلم‌های انیمیشنی می‌شود. «غول‌های جعبه ای» جالب است و می‌تواند بچه‌ها و بزرگ‌ترها را سرگرم کند ولی نمی‌توان آن را اثری شاخص، انقلابی یا به یاد ماندنی قلمداد کرد.

غول‌های جعبه ای


بقیه شخصیت‌های این انیمیشن شبیه هیچ کس دیگری نیستند. غول‌های جعبه ای چه کسانی هستند؟ موجودات عجیب و دیو مانندی که جعبه‌ها را به عنوان لباس می‌پوشند و شب‌ها خیابان‌ها را جست و خیز کنان در جستجوی خرت و پرت می‌کاوند. چشمان پهن و برافروخته و ظاهر پژمرده و نزارشان انسان‌ها را می‌ترساند و تا دلتان بخواهد شایعات ناخوشایند درباره‌شان درست شده است. شایعاتی از قبیل اینکه آن‌ها بچه‌ها را می‌دزدند، آدم‌ها را می‌خورند و جایی زندگی می‌کنند که در آن استخوان‌های قربانی‌هایشان همچون کوهی روی هم تلنبار شده است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

اما در حقیقت آن‌ها موجودات آرامی هستند که ترجیح می‌دهند به جایی این که کسی را بترسانند خودشان پنهان شوند. زبانشان انسان را یاد صداهایی می‌اندازد که «جاواها» در اولین فیلم «جنگ ستارگان» از خود در می‌آوردند در واقع ممکن است به خود بگوییم باکسترول‌ها همان «جاواها»، منتها بدون رب دشامبر، هستند.

کیفیت تکنیکی

این انیمیشن که با همکاری ۳۰۰ نفر شکل گرفته، در مجموع ۱۳۰۰ پلات دارد که توسط ۵۰ هنرمند انیمیتور شکل گرفته‌اند. برای تولید این فیلم در مجموع بیش از ۱۲۵ هزار حرکت در کاراکترها و ۵۵ هزار حالت چهره طراحی شد.

کار تکنیکی این انیمیشن بسیار سخت و زمان بر بود. در واقع هر انیمیتور ظرف یک هفته تنها موفق به ساختن ۷.۳  ثانیه از فیلم می شد و در نهایت چهار صحنه در هفته تولید می‌کرد.

ظرافت ساخت این استاپ موشن را می توان از اینجا دریافت که اندازه پولیورهای بچه‌گانه این انیمیشن ۳.۵ اینچ است. جالب این که برای دقت ساخت این پولیورها درست مثل لباس های کشباف معمولی از ماشین قلاب بافی استفاده شده و از ۱۴ نوع پارچه مختلف برای ساخت کلاه سفید لرد پورتلی ریند استفاده شده است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

تصاویر با کیفیت این پروژه با استفاده از چاپ‌های سه بعدی رنگی تولید و ماکت‌ها در کمپانی مایا، اسکن و آماده شدند. در همین‌جا گرافیست‌های کامپیوتری با استفاده از طرح‌های اولیه حالات چهره کاراکترها را طراحی ‌کرده‌اند.

در انیمیشن سازی به سبک استاپ موشن، تصویرسازی به صورت یک جزء در هر واحد زمانی تعریف می شود. یعنی یک تصویر از یک صحنه گرفته می‌شود و بعد از جا به جایی اجزا توسط هنرمندان، یک تصویر دیگر گرفته می‌شود و این تصویربرداری بدین صورت ادامه می‌یابد تا بعد از کار یک تصویر متحرک ایجاد شود.

از آنجا که بسیاری از فیلم‌ها در زیرزمین یا هنگام شب گرفته می‌شد، کار نورپردازی از اهمیت ویژه ای برخوردار بود.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

این انیمیشن با «کورالاین» فاصله دارد و با این حال از همان تکنیک انیمیشنی استفاده می‌کند. کورالاین در جهت سرویس دهی به خانواده‌های مدرن بود. «باکس ترولز» برعکس امن و احساساتی و قابل پیش‌بینی از همه نظر به جز از نظر زیبایی است .

نظر کارگردان

گراهام آنابل، یکی از کارگردانان می گوید: عروسک ها یک نوع واقعگرایی در خود دارند، زیرا قابل لمس هستند. به نظرم وقتی یک پویانمایی استاپ موشن تماشا می کنیم، این حس دست می دهد که این مکان ها واقعا وجود دارند و این عروسک ها واقعی‌اند و می توانیم آنها را لمس کنیم و پوستشان واقعی است و سیلیکونی نیست. همه، خاطراتی از بازی با عروسک یا قطار دارند. پس بسیار واقع گرایانه است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

وی مراحل کار را چنین توصیف می کند: وقتی صورت‌ها طراحی شد، از چاپگر ویژه پیش نمونه سه بعدی برای ایجاد احساسات در عروسک ها استفاده کردیم. این چاپگر مانند دستگاه فتوکپی عمل می‌کند، به جز اینکه دست آخر یک شی سه بعدی چاپ می کند. سپس با کمک آهنرباهایی که در پشت صورت قرار دارند، آنها را به عروسک وصل می کنیم و وقتی فیلمبرداری می کنیم مانند این است که عروسک‌ها صحبت می کنند.

تکنیک سه بعدی

درباره تکنیک سه بعدی آن نیز گفته شده فضای باکس ترولز کاملا بخارآلود نیست اما تیره و تار است و با یک عینک سه بعدی باز هم تیره‌ترمی شود. در حالت دوبعدی اما کاملا خوب است. اگر نخواهید از عینک استفاده کنید تا فیلم را روشن‌تر بینید مطمئن باشید چیز زیادی از دست نداده‌اید.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

منتقد دیگری می‌نویسد «باکس‌ترولز» از بسیاری جهات فیلمی زیباست، اما از برخی جهات خیلی خوب نیست. به عنوان دستاوردی در انیمیشن استاپ موشنی بدون خدشه‌ و به شیوه‌ای دقیق عالی است و چنان به دقت کار شده که به راحتی می توان فراموش کرد که در حال تماشای مهارت سازندگانش نشسته‌اید، نه این که جادویی شده باشد. اما به عنوان فیلمی سه بعدی، موفقیت خود را تنها در شرایطی می‌تواند حفظ کند. ما از تماشای جلوه‌های بصری درخشان آن و تکنیک عالی‌اش خیره می شویم و حتی وقتی می‌دانیم که روایتی از یک فرم هنری است، عناصر سازنده آن شبیه سس و چاشنی‌ای هستند که با نقبی به درون آن تازه می توان دریافت گوشتی در آن به کار رفته که می تواند به شکلی منطقی خوش طعم و مزه باشد.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

منتقدی می‌نویسد: طراحی چنین شخصیت‌هایی با چنین دندان‌های اسفباری با رنگ پریدگی بیمارگونه که به نوعی زیاده‌روی محسوب می‌شود، نشان می دهد هنرمندان خالق آن چه دوست داشته باشیم چه نه، لذتی بیمارگونه از خلق چنین شخصیت‌هایی برده‌اند.

کیفیت صداسازی‌ها


شخصیت‌های اصلی احساس کاملا برانگیزاننده‌ای ایجاد می کنند و به همین دلیل باید از افرادی برای صداگذاری این انیمیشن استفاده می‌شد که صدایی فراتر از چارچوب‌های معمول داشته باشند و بتوانند صدای عجیب خود را به شخصیت‌هایی وام بدهند که عمق شخصیتشان مورد نظر است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

دی برادلی بیکر که در نقش فیش و استیو بلوم در نقش شو (کفش) بازی کرده اند از استادان مسلم صداسازی هستند. دی بردلی بیکر در صنعت صداگذاری برای توانایی خاصش برای ایجاد صداهایی که ماهیتی انسانی ندارند شناخته شده‌است. به همین دلیل هر جا قرار باشد از حیوانات، موجودات فانتزی و دیگر نقش‌های غیرانسانی استفاده شود، به سرغ او می‌روند. او در نقش آپا و مومود در «آواتار» نیز بازی کرده و از شخصیت‌های «جنگ ستارگان» بود.

دیگر بازیگران این فیلم ایزاک همپسند رایت، بن کینگزلی، الی فانینگ ، تونی کولت، جارد هریس، سیمون پگ، نیک فراست، ریچارد آیود و تریسی مورگان هستند.

فلسفه قصه

در شهر کوچک قصه، با طبقات مختلف اجتماعی، تفاوت اشراف زاده‌ها به رهبری لرد وینی با بقیه با خوردن و تست کردن انواع پنیرها نشان داده می شود. اما غول‌های جعبه‌ای زیر زمین زندگی می‌کنند.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

اسنیچر هم مهمترین آرزویش دست یافتن به کلاه سفید اشرافی لرد است. اسنچر با حیله گری و ساختن دشمنان دروغی، می‌خواهد مردم را فریب دهد، لرد را آلت دست خودش کند و این دشمنان را به سادگی از بین ببرد تا خودش قهرمان شود و به آرزویش برسد.

اما نقطه عطف داستان اینجاست که وقتی اسنیچر فکر می کند دیگر تا موفقیت راهی نمانده، در مراسمی که برپا می شود می‌فهمد به خوردن هر نوع پنیر حساسیت دارد. اینجاست که می فهمد همه تلاشش بیهوده بوده و نمی‌تواند از خوردن پنیر هم لذت ببرد و در حقیقت با هر بار مزه کردن پنیر به نابودی خودش کمک می کند.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

در مقابل این طبقه بالایی اجتماع، غول‌های کوچک زیرزمینی که در پست ترین جایگاه اجتماعی جای دارند، موجوداتی بی‌ضرر هستند که نه تنها خطری دربر ندارند که از همه چیزهایی که در بالا زمینی‌ها هدر می دهند، چیزهای جدید می سازند. در واقع آنها آفریننده هستند. اما توان برقراری ارتباط با بالایی‌ها را ندارند. آنها حتی اسمشان را هم از جعبه هایی وام گرفته اند که به جای لباس بر تن دارند.

اما در پایان فیلم، وقتی دستگاه کشنده اسنیچر باید همه آنها را نابود کرده باشد، این آنها هستند که از درون جعبه هایشان بیرون آمده‌اند و با هیولایی که اسنیچر ساخته مبارزه می کنند و شهر را نجات می دهند.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

جنبه های تمثیلی «غول‌های جعبه ای» روشن است: نگرانی‌های پیش پا افتاده حاکم چیزبریج ناکارآمدی حکومت را نشان می‌دهد. چرا با پولی که می‌شود یک قالب پنیر عظیم خرید یک بیمارستان جدید برای کودکان ساخت؟ در واقع این کارها برای عوام فریبی و جذب آرای بیشتر انجام می‌شوند.

فیلم به نوعی یادآور می شود که ترس «باکس‌ترولزها» از همان چیزهایی است که از آنها برای دستکاری احساسات مردم استفاده می‌شود. در حقیقت آنها بی‌ضرر هستند. این چیزی است که رییس دافع حشرات به خوبی می‌داند، اما به آن اعتنایی نمی کند. او فقط می خواهد از مرگ این موجودات برای خروج از طبقه پایین خودش استفاده کند و به بالاترین سطوح دولت برسد.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

فیلم بر مبنای فلسفه‌ و شبیه تفسیری اجتماعی ساخته شده است: طبقه حاکم استیلاگر و مردمی که به راحتی آشفته می‌شوند و در دست آنها تغییر می کنند. اما با این حال هر دوی این طبقات کلی‌تر از آن شکل گرفته‌اند که تفسیری کاملا محاسبه شده بدهند و بالاتر این که تهییج یا الهام بخشی نیز ندارند.

پیام فیلم

در فیلم پیام مثبتی در موافقت با این گفته وجود دارد که تو می‌توانی هرکسی یا هر چیزی که می‌خواهی باشی و دیگران نمی‌توانند محدودیت‌هایی را بر تو تحمیل کنند.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

نظر منتقدان

انیمیشن «غول‌های جعبه‌ای» توانست در مجموع نقدهای مثبتی را از منتقدان دریافت کند. این فیلم در راتن تومیتوز از میان ۱۴۶نقد مختلف امتیاز متوسط ۷ از ۱۰ و در مجموع ۷۵ درصد را به خود اختصاص داد. وبسایت متاکریتیک هم بر پایه ۳۷ نقد امتیاز ۶۱ از ۱۰۰ را به آن داد.

می توان گفت از نظر دو سوم مخاطبان، «باکس ترولز» قصه‌ای کامل دارد، اما برخی از منتقدان راهی برای گسترده‌تر کردن قصه یافته‌اند و می‌گویند مخاطبان دوست داشته باشند یا نه، کارگردانان این انیمیشن یعنی آنتونی استاچی و گراهام آنابل داستان را چنان دنبال کرده‌اند که مبتنی بر رشد شخصیت‌ها نیست و این یک مشکل است. یک فاجعه نیست اما از دیدگاهی می‌تواند تضعیف کننده باشد.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

جیمز براردینلی با دادن امتیاز ۷.۵ از ۱۰ می نویسد: زیبایی بصری تکنیک استاپ موشن فیلم به قدری متفاوت است که آن را از تمام انیمیشن‌های ساخته شده توسط استودیوهای پیکسار/دریم وُرکز تاکنون متمایز می‌کند. کاراکترهای انسانی کمی ظاهر اغراق شده موجودات خمیری را دارند و غول‌های جعبه‌ای قیافه عجیبی دارند ولی اصلاً برای بچه‌ها ترسناک نیستند. طراحی صحنه دقیق جوی را ایجاد می‌کند که شبح وارتر از اغلب انیمیشن‌های ژنریک است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

نقد کایل اسمیت از نیویورک پست

با وجود اینکه تماشای این فیلم انیمیشن محصول استودیوی جوان لایکا بسیار درگیرکننده و لذت‌بخش است، به نظر می‌رسد توسط افرادی ساخته شده که فکر می‌کردند چون همه عاشق پیکسار هستند، پس باید همه چیز را برعکس آنها انجام دهیم!

اما این انیمیشن کاری از پیکسار نیست بنابراین هیچ گونه ارجاعی به فرهنگ عامه داده نمی‌شود و جوکی هم گفته نمی‌شود. تنها چیزی که دیده می‌شود واج آرایی، استفاده از کلمات هم وزن و بازی با کلمات است. هیچ شخصیت دوست‌داشتنی یا حتی مخصوصا قابل توجهی در این فیلم وجود ندارد. با این وجود من تعهد این فیلم به کاملا بریتانیایی بودن را تحسین می‌کنم. آنقدر صحنه‌های مزه کردن پنیر، افاده و فخرفروشی در این فیلم وجود دارد که می‌شود به راحتی عنوان آن را گذاشت «یک روز یکشنبه تصادفی در دانشگاه کمبریج»!

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

نقد رپ

سایت د رپ نقدی کاملا منفی از این فیلم نوشته و آن را «اشتباهی بدون جذبه از استودیوی لایکا» خوانده است: افراد مسئول ساخت انیمیشن‌های تیره و دوست داشتنی «کورالین» و «پارانورمن» فیلم کودکان بدون جاذبه‌ای ساختند که هم از نظر بصری و هم از نظر روایتی هیچ نکته‌ای ندارد که بیننده را به خود علاقه‌مند کند. به نظر می‌رسد قصد آن‌ها این بوده که بینندگان جوان‌تر را اذیت کنند و حوصله پدر و مادرشان را هم به شدت سر ببرند.

این فیلم اشتباهی که هیچ شخصیت‌ جذابی ندارد و طراحی شخصیت‌هایش هم زیبا نیستند، اگر شانس بیاوریم در نهایت تبدیل به یک پانوشت فراموش‌شده در میان آثار کمپانی‌ای می‌شود که تا به حال توانسته با ساخت فیلم‌های خوب مکانیسم‌های معاصر داستان سرایی انیمیشن‌های خانوادگی را تا حدودی تغییر دهد.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

این سایت در باره فیلمنامه نیز می نویسد: فیلمنامه ایرنا بریگنولی و آدام پاوا احساس ادغام آشفته‌ای از ایده‌ها و داستان‌های فیلم‌های قبلی و بهتر را منتقل می‌کند. به غیر از فیش که تبدیل به پدرخوانده اگز می‌‌شود، تمامی باکس ترول‌ها عاری از یک شخصیت جداگانه و مجزا هستند. ما نمی‌توانیم آن‌ها را خیلی خوب بشناسیم، نمی‌فهمیم رابطه‌شان با انسان‌ها قبل از حکومت ترسناک اسنچر چطور بوده و مطمئنا هیچ وقت نمی‌فهمیم اگز چطور صحبت کردن مانند انسان‌های دیگر را یاد گرفته است.

غول‌هایی که جعبه مقوایی می‌پوشند/ اقلیتی تحت ستم در زیر زمین

اینجا و آنجا می‌توان چند لحظه خنده‌دار پخش شده پیدا کرد که بیشترشان شامل شخصیت آقای پیکلز (ریچارد آیوآد) و آقای تراوت (نیک فراست) می‌شوند، اما بعد به مدت طولانی ناپدید می‌شوند. تنها یک صحنه واقعا خنده دار در کل فیلم وجود دارد که در فیلمی دیگر تنها لحظه‌ای شاد و گذرا می‌بود، اما در این فیلم تبدیل به کوه المپوس کمدی می‌شود.

بدتر از همه، باکس ترول‌ها در سرزمین زشتی فعالیت می‌کنند. نگاه کردن به این هیولاهای کوچک به هیچ وجه جالب نیست، انسان‌ها هم زشت هستند و صحنه‌های فیلم به سمت برخورد صنعتی تیره، مکانیکی و بی روح پیش می‌روند. اینجا چیزی برای دیدن وجود ندارد، حتی با عینک‌های سه بعدی.

نقد تایم آوت

تعجبی هم ندارد که این انیمیشن ماجراجویانه از تهیه کنندگان داستان‌های «کورالاین» و «پارانورمن» فیلمی عجیب غریب و ترسناک باشد. اما عجیب بودن محض دل و روده پیچان «باکس ترولز» هنوز هم شوک آور است. این فیلم سرشار از نوآوری‌های تصویری است، اما عدم تناسب آن بیش از حد زیاد است و شخصیت منفی اصلی داستان با جامه‌های زنانه‌اش از نظر لحن بیشتر شبیه به فلینی، پایتون یا حتی جان واترز است تا یک فیلم پرفروش خانوادگی موجود در باکس آفیس. می‌توانید کودکان‌تان را به تماشای این فیلم ببرید، اما اگر وسط آن شروع کردند به فریاد زدن و فرار کردن سورپرایز نشوید.
  • شمین کاکاوند
این دختر عجیب تبدیل به کودکی وحشی و زاده طبیعت می‌شود که نهایت لذت‌اش را از دویدن‌ و جست و خیز کردن با گروه بچه‌های همسایه به سرکردگی پسری جذاب به نام سوتمارو می‌برد.
هفت فاز: این دختر عجیب تبدیل به کودکی وحشی و زاده طبیعت می‌شود که نهایت لذت‌اش را از دویدن‌ و جست و خیز کردن با گروه بچه‌های همسایه به سرکردگی پسری جذاب به نام سوتمارو می‌برد. با این حال حتی در سرورآمیزترین لحظات زندگی‌اش، حجم غیرقابل‌توضیحی از سودازدگی اطراف او را احاطه کرده و این حساسیتی‌ست که خود فیلم با ما به اشتراک می‌گذارد.

یادداشت منتقد لس‌انجلس تایمز بر The Tale of Princess Kaguya (ایسائو تاکاهاتا)

کنت توران/ لس‌آنجلس تایمز:

افسانه پرنسس کاگویا نمونه‌ای از معجزه انیمیشن‌های ژاپنی‌ست. حماسه‌ای با دست نقاشی شده که ما را در دنیای زیبایی‌ها غوطه‌ور می‌کند. درحالی که تقریبا همه چیز درباره آن حاکی از ریشه‌های فرهنگی بسیار متفاوت از غرب است اما ظرافت و افسونگری‌ خیال‌ها و تصورات به عرش برنده‌اش در هر نوع مخاطبی چنان تاثیری می‌گذارد که گویی چیزی نیرومندتر از آن قابل تصور نباشد.

این اولین نمایش شخصی مردی قابل احترام، ایسائو تاکاهاتا پس از 14 سال فعالیت و در سن 78 سالگی است. پیرمردی که در کنار هایائو میازاکی، زوج بنیان‌گذار استودیو انیمیشن‌سازی جیبلی را تشکیل می‌دهند. تاکاهاتا ایده این فیلم را برای 55 سال در ذهن خود نگه داشت، فیلمی که به مثابه یک تمثیل است از آنچه در زندگی اهمیت دارد و آنچه بی‌اهمیت است. البته که اصل شکل‌گیری این افسانه به خیلی قبل‌تر از این‌ها برمی‌گردد. خیلی قبل‌تر.

"پرنسس کاگویا" براساس یکی از داستان‌های محلی ژاپن در قرن دهم شکل گرفته است و حکایت "افسانه دروگر خیزران‌ها" شاید قدیمی‌ترین روایت از این موضوع باشد که با مقاومت دربرابر گذر زمان سینه به سینه و نسل به نسل نقل شده تا به امروز رسیده است. به همین علت است که همه چیز این فیلم، از ارجاعات تاریخی و فرهنگی‌اش گرفته تا  مدت زمان مدید 2 ساعته و 17 دقیقه‌ای آن انگار که به کلی ما را مسافر زمان و مکانی متفاوت می‌کند.

چیزی که می‌تواند درباره پرنسس کاگویا جهان‌شمول باشد ظاهر خیره‌کننده آن است، مثل اینکه یک دفتر مملوء از طراحی‌های آبرنگی در دنیای واقعی جان گرفته باشد. تاکاهاتا و تیم‌اش بر این تمرکز داشتند که حامل تمام تصورات خیالی و تشبیهات طبیعت باشند؛ چیزهایی مثل نهرهای جاری، پرندگان مسرور و بادی که بین ساقه‌های خیزران و نی بوریا می‌چرخد. تجربه تماشای این فیلم چه به واسطه دوبله بازیگران آمریکایی مثل کلویی گریس مورتز و جیمز کان و چه (ترجیحا) نسخه اصلی ژاپنی آن، تجربه‌ای‌ست بیشتر درخور بزرگسالان تا کودکان. از آن دست فیلم‌هایی که باید بدون لحظه‌ای سر برگرداندن تسلیم‌اش شوید.

این خیال زرق و برق‌دار نه تنها فقط ظاهر دلنشینی دارد که در مفهوم خود هم دارای اهمیتی ریشه‌ای‌ست. یکی از این نکات بااهمیت را می‌توان اینگونه شرح داد: پرنسس کاگویا، همان‌طور که فیلم هم بر این اعتقاد است، باور دارد که طبیعت بکر و فطری دنیا می‌تواند منشاء طیف وسیعی از رضایتمندی و خشنودی‌های عمیق باشد که بافت تصنعی شهری هیچ‌گاه یارای مقابله با آن را ندارد.

مسلما جای تعجب ندارد که پرنسس کاگویا داستان خود را با آن دروگر سخت کوشی که جنگل محل زندگی‌اش را از خیزران‌ها پاک می‌کرد شروع می‌کند. همانی که ناگهان نوری درخشان از درون یکی از ساقه‌ها توجه‌اش را جلب می‌کند و با نزدیک شدن به آن موجود کوچولوی کامل و ملبسی را می‌بیند که به سادگی می‌توان او را در کف یک دست جای داد. بعد از آن است که دروگر آن موجود کوچک را به خانه و نزد همسرش می‌برد و موجود نحیف به سرعت سر و شکل یک دختر بچه را پیدا می‌کند. " این عجیب است." دروگر اینگونه ابراز احساسات می‌کند و این تازه نصف ماجرا هم نیست.

بنا به هر دلیلی این مخلوق کوچک ماهیتی جادویی دارد. سرعت رشد بالایش هم از خواص جادویی اوست. بنا بر همین خاصیت، بچه‌های شر و شور همسایه‌ها او را "بامبو کوچولو" نام می‌دهند. این لقب قلب مرد دروگر را می‌رنجاند، اویی که آنقدر گرفتار عشق این دخترک شده که تصمیم می گیرد او را پرنسس صدا کند.

این دختر عجیب تبدیل به کودکی وحشی و زاده طبیعت می‌شود که نهایت لذت‌اش را از دویدن‌ و جست و خیز کردن با گروه بچه‌های همسایه به سرکردگی پسری جذاب به نام سوتمارو می‌برد. با این حال حتی در سرورآمیزترین لحظات زندگی‌اش، حجم غیرقابل‌توضیحی از سودازدگی اطراف او را احاطه کرده و این حساسیتی‌ست که خود فیلم با ما به اشتراک می‌گذارد.

پیرو بسیاری از افسانه‌های محلی، سرنوشت خیر و خوبی در ناپایداری آن مقدر شده است. یک روز دیگر مرد دروگر به کشف اسرارآمیز دیگری برمی‌خورد؛ ساقه بامبویی که با طلا پر شده است. این کشف نهایتا این فکر را در سر او می‌اندازد که شاید خدایان زندگی بسیار متفاوتی را برای او برگزیده‌اند. مرد تصمیم می‌گیرد که دخترک‌اش را به پرنسسی ثروتمند در پایتخت تبدیل کند. اما اگر تمام ثروت‌های ناشمرده دنیا هم جمع شوند این گذر، این برزخ هیچگاه خالی از مشکل نخواهد بود.

دخترکی که مجبور شده است از تنها زندگی خاکی‌ای که می‌شناخته دست بکشد حالا با دنیای پوچ تشریفات و سنت‌های میان‌تهی رو به رو می‌شود. در لحظه‌ای شگفت‌انگیز، پرنسس چنان به سرعت تصمیم به فرار از آن دنیای طاقت‌فرسا می‌گیرد که لباس‌اش از تن جدا شده و تمام منظره اطرافش در غلظت انبوه ضربه‌های قلموی رنگ فرو می‌رود. این زن جوان تقریبا می‌تواند از هرچیزی سبقت بجوید به جز، چنانچه بعدها معلوم می‌شود، سرنوشتی که در میان صدای بادها برای او نوشته شده است.
  • شمین کاکاوند